Najlepsza odpowiedź
Stare, gdy mówisz o jedzeniu, oznacza, że nie jest już świeże, ale zagłębmy się nieco w to, co mamy na myśli zwietrzałe.
Jedzenie może stać się nieświeże na dwa sposoby.
Jeśli przypuszczano, że jest miękkie, jak kawałek chleba, staje się czerstwe, gdy jest twarde i nie jest już przyjemne jeść.
Jeśli przypuszczano, że jest twardy jak krakers, staje się nieświeży, gdy staje się miękki i znowu nie jest już przyjemny do jedzenia.
W pierwszym przypadku chleb traci wilgoć lub wysycha i staje się twardy.
W drugim przypadku krakersy nabiera wilgoci i stają się miękkie.
W każdym przypadku zachodzi odwrotna reakcja, ale ponieważ nie są już przyjemne do jedzenia po dłuższym siedzeniu, oba stały się nieświeże.
Istnieje różnica między nieświeżym a zgniłym. Większość pokarmów zgnije, jeśli zostanie pozostawiona w pobliżu. Dzieje się tak, ponieważ mają wysoką zawartość wody, a bakterie rozwijają się tam, gdzie jest woda, ciepło i czas. Bakteria psuje żywność i nie jest już bezpieczna ani przyjemna w jedzeniu. Ale nie jest stęchły.
Zwietrzałość jest wtedy, gdy sucha żywność staje się nieprzyjemna do spożycia, ponieważ z czasem zyskuje lub traci wilgoć.
Stale jest często używany jako metafora w życiu codziennym.
Żart może być nieaktualny, jeśli został powtórzony zbyt wiele razy. Stracił nowość lub zainteresowanie. To samo dotyczy anegdoty.
Osoba może czuć się nieaktualna lub zastała w pracy. Jeśli są tam zbyt długo i stracili pasję do tego, co robią.
We wszystkich tych przypadkach, a także w przypadku jedzenia, najlepszym słowem, które można opisać jako przeciwieństwo czerstwego, jest świeże .
Mam nadzieję, że to pomoże.
Odpowiedź
Tak. Albo, jak sobie życzysz.
Exceedhttps: //en.wiktionary.org/wiki/exceed ma recedehttps: //en.wiktionary.org/wiki/recede za sobą, z których oba mają cedere (łac.) jako root wraz z accede; scedować; przyznać; recesja; postępowaćhttps: //en.wiktionary.org/wiki/proceed#English; procesja; odnieść sukces i ich przyjaciół. Decedenthttps: //en.wiktionary.org/wiki/decedent też, choć jest to trochę mniej oczywiste ( odeszła osoba, jak w przypadku „zmarłego”. ) Więcej szaleństwa w pisowni.
Przepraszamy za zmiany w pisowni, ale to tylko głupi jak zwykle język angielski.
Łacina recedere oznaczało „wycofać się; to get back ”i łaciński excedere oznaczały iść dalej, aby przekroczyć limit.
Więc może powiedzieć, że przekroczenie jest antonimem cofania się: przekracza znaczenie, aby przekroczyć granicę, „cofnąć się” oznacza cofnąć się do punktu za granicą.
Cedere https://en.wiktionary.org/wiki/cedo#Latin – z twardym „c” – oznaczającym „iść”, pierwotnie Proto-indoeuropejski „ kiesdh : odjechać lub uciec.
Ale prawdopodobnie masz rację, słownik mówi, że nie ma współczesnego antonimu. A przynajmniej nie taki, który zostałby rozpoznany.