Najlepsza odpowiedź
Oficjalne określenie „dziecko” to 아기 ( Ah-ghee ).
Możesz też powiedzieć 애기 ( Ae-Ghee ), czyli połączenie 애 (dziecko) i 기 (z 아기 ). 아기 i 애기 są praktycznie takie same i można je stosować zamiennie, ale 아기 to słowo poprawne gramatycznie.
Odpowiedź
Jakie jest tłumaczenie„ baby ”na koreański ? Istnieje również 애기 i 아가, które są innymi odmianami tego samego słowa . jeśli jest to „ Dziecko ”, jak w imieniu zwierzaka, który nazywasz swoją drugą połówką, możesz użyć 베이비 jako pożyczki słowo .