Jakie są różne sposoby pożegnania się po rosyjsku?


Najlepsza odpowiedź

Oczywiście można to wyrazić na wiele różnych sposobów. To zależy od sytuacji i zasadniczo osoby, do której się zwracasz.

До свидания (Do svidan „ia, Goodbye), Всего хорошего (Vsego horoshego, Wszystkiego najlepszego), До скорой встре vи (Do-rechi, Do zobaczenia wkrótce) – są bardziej formalne i grzeczne.

Пока (Poka, Farewell), Покеда (Pokeda, Farewell), Чаушки (Chaushki, Farewell), Давай (Davaj, Farewell), Счастливо (Schastlivo , Żegnaj) – są mniej formalne i swobodne.

Oba przypadki są odpowiednie i dopuszczalne, ale zależy to również od wypowiedzenia tego lub po prostu napisania e-maila. Tylko dlatego, że intonacja odgrywa ogromną rolę w języku rosyjskim

Odpowiedź

„Do widzenia” można powiedzieć po rosyjsku na kilka sposobów.

„Пока” wymawiane jako „paka” z akcentem na drugiej sylabie) – do zobaczenia później. Mówi się o nim przyjaciołom lub dobrym znajomym.

„До свидания” (do svidaniya) – to także „do zobaczenia później”, ale jest używane głównie w formalnych sytuacjach. Podobnie jak wywiad, lub kiedy rozmawiasz przez telefon z szefem itp.

„Увидимся” (uvidi msya) – dosłownie fasola „do zobaczenia później” jest używana do rozmowy z przyjaciółmi.

Są też inne sposoby na powiedzenie „do zobaczenia później”, ale myślę, że są one najbardziej powszechne.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *