Skąd pochodzi słowo „szkoła”?


Najlepsza odpowiedź

Słowo „szkoła” pochodzi od łacińskiego słowa „Schola lub scola” , co oznacza „ miejsce nauki, przerwy w pracy, czas wolny na naukę”; oznacza również „wykład lub dyskusję”.

Co ciekawe, łacińskie słowo pochodzi od greckiego słowa „ Skhole” o prawie takim samym znaczeniu jak po łacinie „ miejsce wykładowe”; może również oznaczać „wolny czas, wypoczynek, odpoczynek; bezczynność. ”

Jednak z biegiem czasu słowa„ schola, scola lub skhole ” stały się wkrótce terminami w kilku języki romańskie – języki, które wyewoluowały z wulgarnej łaciny między III a VIII wiekiem w Europie w zachodnia, środkowa i wschodnia , w tym między innymi Europa Północna znana również jako Skandynawia , które kiedyś były starymi królestwami: Danii, Norwegii i Szwecji, założonymi w 1397 roku jako jedno królestwo pod rządami tego samego monarchy do 1523 roku, kiedy Sewden odłączył się; a do 1814 roku Dania i Norwegia poszły różnymi drogami.

Z francuskiego są „ escole lub ecole.”

Z hiszpańskiego jest „Escuela”; włoski, „Scuola”; staro-wysoko-niemiecki, „ Scuola ”; nowy niemiecki, „Schule”. holenderski, „Schole”; gaelicki, „Sgiol”; walijski, „Ysgol”; rosyjski, „Shkola”. W staroangielskim było to „Larhus” , co oznacza „dom wiedzy”.

W języku szwedzkim nazywa się to „Skola”.

Niezależnie od różnic w pisowni i być może wymowa, znaczenie tych słów „ escula, ecole, scuola, schule, schole, sgiol, ysgol ” z około 35 obecnie żyjących języków romańskich obejmujących:

  1. Ibero Romance
  2. Occitano Romance
  3. Gallo-Romance
  4. Rhaeto Romance
  5. Gallo Italic Romance
  6. Italo -Dalmatyński i
  7. Romantyzm wschodni – głównie języki z Bałkański ; począwszy od Europy Południowo-Wschodniej w górach Bałkanów w Bułgarii po serbsko-Burgarię i Morze Czarne są takie same.

Odpowiedź

Pochodzi z średnioangielskiego scole , ze staroangielskiego scōl („miejsce edukacji”) , prawdopodobnie z proto-germańskiego * skōla („school”), z późnej łaciny schola , scola („ wyuczona dyskusja lub rozprawa, wykład, szkoła ”), ze starogreckiego σχολεῖον (skholeîon), z σχολή (skholḗ, „wolny czas, wypoczynek; rozmowy i wiedza zdobyta dzięki nim w czasie wolnym; miejsca, w których odbywały się te rozmowy ”), z Proto-indoeuropejskiego * seǵʰ- („Trzymać, mieć, posiadać”).

Dublet shul .

Porównaj starofryzyjski skūle , schūle („school”) (zachodniofryzyjski skoalle , Saterland Frisian Skoule ), holenderski szkoła („szkoła”) , Niemiecki dolnoniemiecki szkoła („school”), staro-wysoko-niemiecki scuola („school”), staronordycki skóli („ szkoła”).

W pewnym sensie pod wpływem średnioangielskiego schole („grupa osób, gospodarza, firmy ”), ze środkowego Holandii scole („ multitude, troop , zespół muzyczny”). Zobacz szkoła .

Powiązane także ze staro-wysoko-niemieckim sigi (niemiecki Sieg , „Zwycięstwo”), staroangielski siġe , sigor („zwycięstwo”).

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *