As pessoas da Califórnia têm sotaque? Eu sou da área de Los Angeles e me pergunto como soamos para o resto dos EUA.


Melhor resposta

Sempre foi óbvio para esses ouvidos quando eu conhecer um nativo da Califórnia. Eu cresci no centro de NJ e meu sotaque é muito parecido com o de Jon Stewart (seu sotaque verdadeiro, que você pode ouvir em entrevistas – não o sotaque jocoso que ele às vezes usa no palco). Agora que moro na Califórnia, comecei a escolher sobre as variações regionais de sotaque dentro do estado. Acho que todas as fusões de vogais e o prolongado “rrrrrr” são o que imediatamente se destaca para as pessoas do Nordeste / Médio Atlântico. Acho que para a maioria das pessoas do Corredor Nordeste isso soa um pouco “country” ou, se preferir, “ocidental”.

No entanto, as fusões de vogais não são uniformes em CA ou entre grupos étnicos. Eu conheci pessoas que são de 2ª ou 3ª geração de Los Angeles e SF (as cidades reais – não os subúrbios) que não apresentam essas fusões vocálicas. Pelo menos em SF, a falta de fusão de vogais é uma curiosidade bem conhecida dos lingüistas.

A mais cringente para mim é a fusão de pino / caneta – onde o valor fonético para i e e se fundem em um e pessoas quem o faz tem dificuldade em ouvir a diferença. Quando ouço as pessoas dizerem git em vez de get , é como unhas em um quadro-negro. Há também a fusão berço / pego, que é muito grande e pode causar alguma confusão. Eu ocasionalmente ouço a fusão completa / tola. Depois, há a fusão Mary-marry-merry. Alguns californianos podem dizer (para os meus ouvidos, pelo menos) Mary recebeu Mary e todos eram Mary. Enquanto eu diria Mary (a na mão) se casou (a in hat) e todos foi alegre (e em pet). Outro exemplo dessa fusão é quando estou esperando o barco e alguém pergunta: “que horas são as fadas para Oakland.” Alguém de Nova York diria ferry (e em animal de estimação) enquanto alguém com um sotaque hardcore de Philly diria peludo . Na verdade, as camisetas “Murray Christmas” têm sido uma piada corrente na Filadélfia, que antecede o filme em uma década.

A verdade é que sim, os californianos têm sotaque e ouvem alguém com uma particularidade forte sotaque CA pode ser como ouvir alguém que realmente odeia vogais.

Resposta

Certamente, todo mundo odeia.

Mas, não há ninguém com sotaque da Califórnia.

A taxonomia pode ser um pouco diferente, mas as principais são:

  1. Los Angeles e os vales costeiros do sul, com raízes em Ontário, Canadá, de colonos que vieram no período de 1820 a 1850. Distingue-se por Fast Drawl – uma fala arrastada que afeta sílabas átonas. Eles permanecem não encurtados e as vogais longas permanecem monotongas. O ditongo / aɪ / é reduzido a [ɑ] a menos que seja enfatizado, e o schwa histórico frequentemente obtém esse valor, notoriamente no prefixo un- que soa como on, sendo simplesmente [ɑ̃] ɑn/.
  2. Área da baía de São Francisco, dominada pelo discurso de Midland US, que dominou a área durante e após a corrida do ouro de 1849. Distingue-se pela persistência da distinção ‘pegado’ ‘berço’.
  3. Vale do Silício, com raízes no inglês ontariano dos anos 1840, mas com um discurso abertamente de emmay (americano médio) da vizinha Bay Area. Distingue-se pela quebra de / æ / em [ɪa] semelhante às Cidades do Norte.
  4. O IE, o Império Interior e os Vales Centrais; também com raízes no inglês ontariano dos anos 1840, mas com um discurso abertamente de Oklahoma e Kansas dos imigrantes de Dust Bowl. Distingue-se pela fusão de alfinetes, que se intromete na parte oriental da área metropolitana de Los Angeles.
  5. As partes do nordeste do estado pertencem ao grupo de dialetos do noroeste do Pacífico e são semelhantes aos de Utah , Washington, Oregon e British Columbia. Distingue-se pela vocalização do fonema / l / em uma vogal (geralmente [ɤ] ou [ʊ]) após outra vogal.

Algum sabor da mudança vocálica californiana afetou todos esses dialetos, exceto para o núcleo urbano da Bay Area, as mudanças envolvem a perda da vogal schwa, mas o resultado é bem diferente em várias partes do estado, os dialetos So Cal mostram principalmente a Mudança Canadense (ou quase idêntica) , a versão muito semelhante da mudança no Vale do Silício não apenas torna / æ / um ditongo semelhante ao de Cidades do Norte (Chicago, Cleveland, Rochester NY etc.) – ela apóia / ɑ /. A frente de / u / e / o / são comuns em todo o estado, mas as versões anteriores persistem em Orange County, caso contrário, perto de LA e da região do Canal da Mancha.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *