Como dizer ' Prazer em conhecê-lo ' em italiano


Melhor resposta

Na verdade, existem algumas maneiras de dizer “prazer em conhecê-lo”, dependendo do contexto.

Por exemplo , alguém o apresenta a um grupo de pessoas,

Apresentador: Questo è John.

Cada pessoa normalmente estende a mão para apertar a sua e dirá o nome e / ou “ Piacere ”(“ É um prazer ”ou“ Prazer em conhecê-lo ”.). Uma forma mais longa seria “E un piacere conoscerLa” (formal) ou “E un piacere conoscerti” (informal).

Resposta

Por favor, não seja rude!

Por favore, não fare il maleducato !

Maleducato é alguém que não conhece as boas maneiras ou as ignora voluntariamente. Você pode dizer que alguém que mastiga com a boca aberta ou que diz palavrões é um maleducato.

Por favor, não seja um Idiota!

Por favore, non fare il cretino / non fare lo stupido / non fare l “idiota / non fare lo scemo / non fare lo sciocco !

Como você pode ver, existem muitas opções escolher. A melhor maneira de traduzir idiota em italiano é cretino , mas todas as opções que mencionei são igualmente bons. No entanto, existem pequenas diferenças em todos esses epítetos, então eu recomendo procurar no dicionário se você quiser ter certeza do que está dizendo.

Cretino é geralmente considerado um insulto pior do que estúpido, mas, como você pode imaginar, é totalmente subjetivo como as pessoas reagem quando são chamadas Curtiu isso. Sciocco é usado principalmente com crianças, não é considerado um insulto adequado, significa algo entre ingênuo e enganar.

Observe também que o verbo ser não é traduzido literalmente com o verbo essere. Em italiano você dirá fare il maleducato ou il cretino neste caso, porque você está apontando o comportamento de uma pessoa. Por exemplo, se seu filho está sendo rude com você, você diria que ele está agindo rude (literalmente, usamos o verbo fare, to do), porque você não quer dizer que ele é uma pessoa rude, ele está apenas sendo rude agora.

Se você disser sei maleducato ou sei cretino etc., será considerado um insulto pior, porque você está dizendo que a pessoa de quem está falando é, na verdade, sempre rude ou um idiota, e não que ela “estou agindo assim agora.

Espero que minha resposta ajude você!

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *