Melhor resposta
A palavra escola é derivada da palavra latina “Schola ou scola,” que significa “ local de instrução, intervalo de trabalho, lazer para aprendizagem”; também, significa “palestra ou discussão”.
Curiosamente, a palavra latina veio da palavra grega “ Skhole” com quase o mesmo significado do latim “ um lugar para palestras”; também, pode significar “tempo livre, lazer, descanso; ociosidade. ”
No entanto, com o passar do tempo, as palavras“ schola, scola ou skhole ” logo se tornaram termos em vários Línguas românicas -línguas que evoluíram do latim vulgar entre os séculos III e VIII na Europa em ocidental, central e oriental , incluindo, mas não se limitando a Norte da Europa também conhecido como Escandinávia, que já foram antigos reinos da: Dinamarca, Noruega e Suécia, fundados em 1397 como um só reino sob o mesmo monarca até 1523, quando Sewden se separou; e em 1814, Dinamarca-Noruega se separaram.
Do francês são “ escole ou ecole.”
Do espanhol é “Escuela”; italiano, “Scuola”; alto alemão antigo, “ Scuola ”; novo alemão, “Schule.” holandês, “Schole”; gaélico, “Sgiol”; galês, “Ysgol”; russo, “Shkola.” no inglês antigo, era “Larhus”, que significa “casa de tradição”.
No idioma sueco, é chamado de “Skola.”
Independentemente da variação na grafia e talvez a pronúncia, o significado dessas palavras “ escula, ecole, scuola, schule, schole, sgiol, ysgol ” de cerca de 35 línguas românicas atualmente vivas, abrangendo:
- Ibero Romance
- Romance Occitano
- Gallo-Romance
- Reto Romance
- Gallo Itálico Romance
- Italo -Dálmata e
- Romance oriental -principalmente idiomas do Balcãs ; começando do sudeste da Europa nas montanhas dos Balcãs da Bulgária até Sérvio-Burgaria e o Mar Negro são iguais.
Resposta
Vem do inglês médio scole , do inglês antigo scōl (“local de ensino”) , possivelmente do * skōla (“escola”), do latim tardio schola , scola (“ discussão ou dissertação aprendida, palestra, escola ”), do grego antigo σχολεῖον (skholeîon), de σχολή (skholḗ, “tempo livre, lazer; conversas e o conhecimento adquirido por meio delas durante o tempo livre; os lugares onde essas conversas aconteceram ”), de Proto-Indo-European * seǵʰ- (“Manter, ter, possuir”).
Doublet de shul .
Compare o frísio antigo skūle , schūle (“escola”) (Frísio Ocidental skoalle , Saterland Frisian Skoule ), holandês escola (“escola”) , Alemão Baixo Alemão Escola (“school”), Alto Alemão Antigo scuola (“school”), Old Norse skóli (“ escola”).
Influenciado em alguns sentidos pelo inglês médio schole (“grupo de pessoas, anfitrião, empresa ”), do holandês médio scole (“ multidão, tropa , banda”). Consulte a escola .
Relacionado também ao alto alemão antigo sigi (alemão Sieg , “Vitória”), inglês antigo siġe , sigor (“vitória”).