É ' Scheiße ' em alemão, não é uma palavra tão forte quanto ' Merda ' está em inglês?


Melhor resposta

Estive na Alemanha por três semanas no ano passado. Tenho 20 anos e estudo a língua há cinco. Uma surpresa foi que os meus amigos mais novos, de 12 e 8 anos, diriam: “Scheiße!” o tempo todo. Lembro-me de uma vez que a irmã do meu amigo ficou frustrada porque seu irmão queria usar a câmera dela. Mas, depois que ele insistiu, ela disse a ele: “Nimm dein scheissen Panorama!” (pegue seu panorama scheissen!). É quase como em inglês, “Pegue a porra do panorama!” mas não tão vulgar ou desagradável.

Tenho certeza de que ‘Scheisse’ é uma palavra comum em alemão, mesmo entre crianças. Gosto de dizer isso em Indiana, de onde sou. Mas agora todo mundo pensa que estou dizendo merda o tempo todo, quando na verdade é mais como merda.

Resposta

Falante nativo de inglês americano aqui; 12 anos morando na Alemanha.

Há um sério equívoco aqui entre as respostas: “merda” não é de forma alguma equivalente a “foda-se , que é muito pior e com probabilidade de ser rejeitado pela “empresa educada”. Isso é especialmente verdadeiro para os pré-baby boomers, para quem “foder” era / é uma palavra reservada. Nenhuma das palavras é amplamente aceitável, mesmo hoje, na verdade, mas “merda” é consideravelmente menos intenso do que “foda”.

Francamente, os falantes não nativos de qualquer que seja a língua devem evitar obscenidades nos primeiros 5 ou 10 anos, até que você desenvolva um sentimento muito, muito profundo sobre o que apropriado e o que não é. Você corre o risco de ser envergonhado e ostracizado. Não vale a pena por algumas frases “coloridas”.

No entanto, “Scheiße” parece ser menos proscrito na Alemanha do que “merda” em inglês americano .

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *