É a palavra ' Pariha ' na Trilogia Shiva de Amish, forma inspirada ou corrompida da palavra ' Pérsia '?


Melhor resposta

Do meu ponto de vista, eu acho que o termo pariha ou “terra das fadas” mencionado em O JURAMENTO DE VAYUPUTRAS é derivado do antigo país da “Pérsia” ou atual Irã.

A maior pista para isso está no livro quando Guru Gopala (o chefe dos Vasudevas) explica a Neelkanth sobre o “Ahura Mazda”, que ele diz ser o principal e único deus entre os vayuputras.

Se você estudar sobre a religião do “zoroastrismo”, O “Ahura Mazda” é o seu deus principal, o mesmo que o conceito hindu de “Parmatama” ou “uma alma”. E o que é interessante sobre esse fato é que o Zoroastrismo era praticado na Pérsia (Irã). Assim, de acordo com isso, podemos concluir que provavelmente Amish estava se referindo aos persas pelo termo – “vayuputras”.

Visto que os persas foram referidos aos Vayuputras, podemos dizer que a terra dos vayuputras- Pariha é o mesmo que o antigo país da Pérsia.

Além disso, no livro, ele disse que a terra de Pariha era próxima à civilização mesopotâmica, que se acredita ter existido nos dias modernos “países persas – Irã, Iraque .etc. ”

Resposta

De acordo com o site do autor:“ No terceiro livro, O Juramento dos Vayuputras; viajamos para Magadh e Kashi no rio Ganga, Reino de Branga entre Ganga e Brahmaputra, Panchavati no rio Godavari e Pariha ou o Irã moderno, etc. acompanhando Shiva e seus aliados. Acabamos nas margens do sagrado Lago Manasarovar, aos pés do sagrado Monte Kailash. ”

O Mundo | Autor Amish

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *