Geografia: Onde fica o Oriente? Qual é a origem da palavra?


Melhor resposta

Ela se aplicava originalmente à metade oriental do Império Romano depois que o império foi dividido em duas unidades administrativas. (“Oriente” vem do latim “Oriens”, para “leste”). Grécia, Turquia, Síria, Egito, etc. modernos.

À medida que a consciência ocidental da Índia, China, Japão, Indonésia etc. cresceu, o termo se tornou mais amplamente aplicado. Exatamente onde termina o “oeste” e começa o “leste” depende da pessoa. (Metternich disse a famosa frase “A Ásia começa na Landstrasse”, referindo-se à avenida que corre a sudeste do que eram então as muralhas de Viena.)

Em algum momento do século 19, o Ministério das Relações Exteriores britânico codificou os termos ” Próximo Oriente “(por exemplo, Síria),” Oriente Médio “(por exemplo, Irã) e” Extremo Oriente “(por exemplo, China). Isso é mais preciso do que o mais vago “oriente”, mas é claro que eles “ainda são relativos, os termos” fora de Londres “. Os historiadores modernos preferem termos como” sudoeste da Ásia “, que usam uma referência absoluta.

Resposta

A palavra “oriental” não é um palavrão. Significa apenas “oriental”. Dito isso, alguns nos Estados Unidos consideram a palavra ofensiva, por isso pode ser prudente evitá-la.

Alguma história: a palavra “oriental” é a forma adjetiva do substantivo “Oriente”, que significa “o Oriente”. Essas palavras vêm do substantivo latino “oriens”, que significa “leste”. Por sua vez , a palavra “oriens” vem do verbo latino “oriri”, que significa “nascer”. (Como o sol nasce no leste, a forma substantiva de “nascer” passou a significar simplesmente “leste”.) A palavra “oriens” também é a fonte do verbo “orientar” (isto é, alinhar-se com o sol) e do substantivo “orientação”.

De qualquer forma, na civilização ocidental “o Oriente” veio a referem-se ao “Oriente” e também a seus habitantes, de modo que a palavra “oriental” era u sed para descrever alguém do leste. O uso de “orient-” neste contexto teve uma longa e incontestável história até meados do século 20: o Orient Express era um trem famoso que ia de Paris a Istambul, e o Departamento de Estudos Indianos e Orientais de Harvard era um guarda-chuva para o que são agora os departamentos de Línguas e Civilizações do Leste Asiático, Línguas e Civilizações do Oriente Próximo e Estudos do Sul da Ásia.

No entanto, por causa das mudanças generalizadas nos costumes sociais durante a década de 1960, acentuadas pelo cansaço de guerras na Ásia e o aumento da consciência cultural, o uso da palavra “oriental” caiu em desuso, especialmente nos Estados Unidos. A crítica mais saliente era que “oriental” era um termo genérico para o que na verdade eram várias raças / etnias / heranças distintas. (Chinês, japonês, coreano, vietnamita, tailandês, indiano, etc.) e, portanto, foi um pouco menosprezo para com os membros dessas populações.

O declínio gradual no uso do termo na segunda metade do século 20 foi principalmente une ventful, com poucos orientais se sentindo humilhados o suficiente pelo termo para apressar o progresso de seu declínio. Mas na era atual, onde todo o discurso é patrulhado por uma polícia do politicamente correto cada vez mais agressiva, a palavra “oriental” está experimentando uma espécie de ressurgimento retro-nostálgico como um termo pejorativo a ser evitado por uma questão de astúcia. Eu acho o politicamente correto estúpido em geral, mas no caso de “orientais”, as atitudes modernas são particularmente reacionárias demais. Primeiro, não há nada de particularmente progressivo ou esclarecido em decompor “o Oriente” em Oriente Médio, Leste Asiático, Sul da Ásia e Sudeste Asiático, que até hoje são os termos “higienizados” predominantes, mas superficiais, para a região. Em segundo lugar, a palavra “oriental” está viva e bem na Grã-Bretanha, onde “asiático” significa “indiano” e “oriental” significa “Leste Asiático”, e ninguém lá parece se importar. Terceiro, aposto que nenhuma pessoa se ofendeu quando usei a frase “civilização ocidental” acima para me referir geralmente a “ocidentais”, em vez de separar a “civilização ocidental” em seus politicamente corretos Estados Unidos da América, ocidentais Peças europeias, europeias do norte, mediterrâneas e do leste europeu. Mas se “oriental” é ofensivo, então certamente “ocidental” também deveria ser?

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *