Melhor resposta
Não há bacon americano ou bacon britânico. Só existe bacon húngaro.
A palavra bacon origina-se de “Bakony”, que é uma área geográfica da Hungria. Um tipo particular de bacon é feito lá há séculos, chamado de “bakonyi szalonna” (bacon de Bakony). Existem muitos outros tipos de bacons na Hungria, mais notavelmente o bacon Kolozsvár (a cidade de Kolozsvár está atualmente na Romênia e seu nome é Cluj-Napoca), mas o bacon Bakony é conhecido por permanecer fresco por um longo tempo sem qualquer refrigeração ou qualquer coisa.
Durante o século 15, o bacon Bakony chegou à Inglaterra e se tornou muito popular. Mas como era muito caro, os ingleses nunca comiam em grandes blocos como os húngaros, mas apenas em fatias finas. Assim:
Mas é assim que os húngaros comem “bakonyi szalonna”, tradicionalmente com um canivete. Observe aquela grande laje: essa é a única servindo aqui! Temos até uma palavra para comer bacon, pão e cebola: “szalonnázás”, literalmente “baconing”. (Choleste … o quê? Fale húngaro, caramba!)
E enquanto seus filhos estão assando marshmallows em fogueiras, nós assamos bacon . Sim, pedaços grandes de bunda.
Não consigo nem dizer quantas toneladas de bacon eu assei em um cuspir na minha infância. Na verdade, quando ouvi pela primeira vez que as crianças americanas estão assando marshmallows, fiquei tipo “O quê? Louco!” Só usamos marshmallows para decorar árvores de Natal. E nossos marshmallows nem mesmo são semelhantes aos americanos.
Não foi a única coisa que a Inglaterra recebeu da Hungria. A palavra “treinador” vem da palavra “kocsi”, que por sua vez significava originalmente um tipo particular de carroça a cavalo construído na cidade de Kocs, Hungria. Era o equivalente contemporâneo a um caminhão que utilizava a força dos cavalos com muita eficiência. Alguns deles chegaram à Inglaterra, provavelmente carregando bacon. A palavra em inglês britânico hoje em dia significa ônibus, e na Hungria ainda usamos regularmente a palavra “kocsi” para carros normais.
Resposta
Pergunta original: Por que o bacon na América é diferente do bacon em todos os outros lugares (que é essencialmente presunto)?
Pergunta estranha, até confusa. Já morei em vários países e visitei muitos outros.
O bacon que comi nos Estados Unidos é muito parecido com o bacon que comi no Canadá, que é muito parecido com o bacon na Suíça ou Alemanha (ou Áustria). Pensando bem, eu gostei disso na Grã-Bretanha (Inglaterra e Escócia). Reconhecidamente, a variedade de produtos suínos é bastante significativa nos países DACH (Alemanha, Áustria e Suíça). Pesquisei “Speck” no Google e a página da Wikipedia forneceu esta imagem:
… parece com qualquer coisa que alguém conhece?
No entanto, existem muitos tipos de “Speck”, então provavelmente não é justo, mas é exatamente igual ao que eu costumava cortar todas as manhãs na Suíça.
Posso comprar isso no meu supermercado de bairro aqui em Lima (encontrado por “tocino”, “Wong” (meu supermercado local) no Google:
Então, o bacon que eu compro aqui em Lima, Peru – é, por incrível que pareça, como esta resposta está indo – virtualmente idêntico.
O Canadá, brilhantemente, tem bacon amendoim (e bacon traseiro, a mesma coisa, mas não enrolado em fubá de milho ) – mas se você pedir “bacon” no restaurante, o resultado será praticamente idêntico ao que aconteceria se você fizesse o mesmo nos EUA. Na minha opinião pessoal, se você pudesse obter bacon com amêndoas no café da manhã, seria bobagem pedir fatias, mas cada um faz o seu próprio gosto.
“Em todos os outros lugares” é bastante incluido sive, mas como a América do Norte, a América do Sul e a Europa Ocidental estão incluídas em minha pequena oferta, pode-se entender a confusão quanto à questão.