O chinês é o único idioma pictográfico que resta?

Melhor resposta

Mais ou menos. Existem alguns sistemas de escrita ideográficos ou pictográficos que ainda estão em uso para fins religiosos, mas não são usados ​​na vida mundana. Esses símbolos seriam usados ​​para escrever uma oração, mas não um jornal ou uma conta de telefone. Os negócios seculares são conduzidos em outro alfabeto ou em outro idioma.

Dongba

Até os anos 1950, os Nakhi linguagem foi escrita com dois scripts separados. O script Gebi é baseado em som e foi usado na maioria dos dias para escrever contratos e cartas. Havia também uma escrita pictográfica chamada Dongba, que era usada apenas para escrita religiosa, e apenas lida e compreendida pelos preístas Bön. Diz-se que Dongba foi inventado pelo fundador da religião Bön, Tönpa Shenrab.

Durante algumas das partes anti-religiosas da revolução cultural da China, manuscritos escritos em Dongba, que sempre foram textos religiosos, foram destruída como parte das tentativas de eliminar a influência da religião. A maioria dos poucos manuscritos de Dongba que sobreviveram foram aqueles que foram levados para fora do país.

Hoje, o governo chinês está tentando reviver Dongba como parte dos esforços para preservar a cultura Nakhi tradicional. Dongba hoje ainda é usado para fins religiosos, como orações ou cerimônias, e cada vez mais para decorar placas de rua e souvenirs vendidos aos turistas. Mas nunca foi usado para as coisas mundanas do dia a dia e provavelmente nunca será.

Aqui está um ônibus em Lijiang com as etiquetas Dongba (topo) e Hanzi (parte inferior):

(Fonte da imagem: Alguém está movendo o castelo )

Aqui estão as digitalizações de algumas páginas de um dicionário Dongba:

Estas imagens são de lurgee.ca . Não consegui encontrar o nome do fotógrafo.

Ersu Shaba

Este sistema é usado para escrever a linguagem Ersu . É classificado como uma proto-escrita, não um sistema de escrita completo, porque não importa a ordem em que você escreve os pictogramas, não há gramática escrita. Eles representam as coisas de uma maneira específica, mas não correspondem exatamente a palavras individuais em uma frase. Como Dongba, Ersu Shaba sempre foi usado apenas para escritos religiosos e astrológicos e apenas shaba (sacerdotes) o usam. Você não pode enviar um SMS ou ler um jornal ou algo parecido.

Uma das coisas mais legais sobre Ersu Shaba é que ele é sensível a cores. Por exemplo, se você escrever o pictograma do sol em tinta preta, significa “escuro”, mas em tinta branca significa “brilhando”.

Aqui está uma previsão astrológica / religiosa escrita em Ersu Shaba para um dia específico :

E a tradução em inglês:

O nono dia do primeiro mês lunar, um dia de cachorro, será um dia de fogo. De manhã, haverá névoa sob a terra. Antes do nascer do sol, nuvens aparecerão no céu. Uma espada tsʰintʃʰá e um npʰópá aparecerão depois. Isso significa que de manhã será um bom dia. Depois do meio-dia, duas estrelas morrerão, apenas uma das três ainda estará brilhando e o sol estará em uma condição anormal. Pode-se supor que existe uma divindade sob a terra; é melhor não mover a terra naquele dia.

de

Hongkai, Sun, Gerald Roche e Thomas Roche. “O sistema de escrita pictográfica Ersu Shaba.” Perspectivas das Terras Altas da Ásia 1 (2009): 159.

Restam apenas alguns sacerdotes (shaba), então Ersu Shaba está quase extinto como um sistema de escrita. Não sei se está recebendo o mesmo apoio governamental que Dongba do governo chinês, mas os Ersu são um grupo étnico muito menor, então não me surpreenderia se houvesse menos esforço para reviver Ersu Shaba.

Nsibidi

O sistema de escrita Nsibidi foi usado por várias nações e grupos étnicos diferentes no que hoje é a Nigéria antes dos britânicos ocupação. Alguns caracteres Nsibidi só podiam ser usados ​​por sociedades semirreligiosas que atuavam como juízes e administradores e eram usados ​​para manutenção de registros, mas outros caracteres podiam ser escritos por qualquer pessoa e muitas vezes eram escritos em roupas ou utensílios domésticos para decorá-los. Alguns foram usados ​​como tatuagens. As crianças os aprenderam nas escolas.

Aqui estão alguns símbolos Nsibidi, colados da página da wikipedia :

Aqui está um registro de um processo judicial escrito em Nsibidi, conforme registrado por JK McGregor:

E sua tradução:

O registro é de um Ikpe ou caso de julgamento.(a) O tribunal foi realizado sob uma árvore, como é de costume, (b) as partes no caso, (c) o chefe que o julgou, (d) sua equipe (estes estão dentro de um círculo), (e) é um homem sussurrando no ouvido de outro, fora do círculo dos envolvidos, (f) denota todos os membros do partido que ganharam o caso. Dois deles (g) estão se abraçando, (h) é um homem que segura um pano entre o dedo e os polegares em sinal de desprezo. Ele não se importa com as palavras faladas. As linhas circulares e tortuosas significam que o caso era difícil que as pessoas da cidade não podiam julgar por si mesmas. Então eles enviaram às cidades vizinhas para chamar os sábios deles e o caso foi julgado por eles (j) e decidido; (k) denota que o caso era de adultério ou No. 20.

De

Macgregor, J. K. “Some Notes on Nsibidi.” The Journal of the Royal Anthropological Institute of Great Britain and Ireland 39 (1909): 209-219.

Uma coisa que eu acho é realmente O legal sobre o uso de Nsibidi para registrar sentenças judiciais é que existe um símbolo específico para “arma do crime”:

Com a colonização da área pelos britânicos, Nsibidi caiu em desuso. Os juízes e administradores que usavam o Nsibidi para manutenção de registros foram substituídos por juízes britânicos que usavam o inglês, e as escolas de Nsibidi foram substituídas por escolas de estilo ocidental. As línguas anteriormente escritas com Nsibidi agora são escritas com letras latinas.

Hoje, Nsibidi é escrito apenas para fins espirituais nas sociedades masculinas e para decoração de tecidos ou utensílios domésticos. Não é usado para manutenção de registros ou escrita cotidiana, embora haja um pequeno movimento político para trazer de volta os Nsibidi para escrever a língua Igbo.

Aqui está o tecido Ukara, que é decorado com símbolos Nsibidi brancos em um padrão de grade e usado como um símbolo de status:

Foto de Ukabia .

Resposta

A China não tem alfabeto porque seu sistema de escrita foi criado por xamãs por volta de 1.500 aC; contos e mitos sobre o sistema de escrita da China ser influente ou fundamental para outras culturas só aconteceram depois de 1.000 aC, não antes dessa data. O período xamanístico inicial é a origem da totalidade dos sistemas de escrita chineses … o que vemos hoje é uma relíquia dos intérpretes rúnicos originais e oradores de encantamentos das culturas das cavernas Red Deer e do Vale do Rio Amarelo da idade do bronze. Não havia alfabeto por causa da natureza insular da geografia da China – nenhum contato com sociedades externas até a alta idade do bronze.

Suponho que a escrita Oracle Bone original foi derivada do contato com comerciantes da escrita Proto-Tifinagh. O símbolo para “sol” nas escritas Yi, Naxi e Oracle Bone é o mesmo que a letra consonantal ‘teth’ em Proto-tifinagh … ⴲ. Em uma relação 1: 1 do logograma com a “coisa”, a semiótica é um campo de estudo limitado … os significados dos logogramas são imutáveis. Somente quando a literatura chinesa CLÁSSICA estava sendo formulada os significados dos logogramas compostos se tornaram importantes … mas mesmo assim, o número de pessoas qualificadas para ler tais textos (compostos com mais de 5.000 logogramas) era muito, muito pequeno. Mesmo assim, os logogramas carregam uma base mitológica intrínseca, dadas suas origens xamânicas envolvendo demônios, espíritos malignos, trolls e “coisas” imbuídas de poderes atribuídos subjetivamente.

Nunca entrou na mente alfabética que cada “coisa ”Neste mundo exigia um símbolo estático, imutável … a habilidade de escrever enquanto falamos (em nossas cabeças) é diferente dos sistemas de escrita logográfica que usam símbolos como graffiti. Para ser considerado um especialista qualificado em literatura clássica chinesa, é necessário memorizar 10.000 símbolos … para operar como um vendedor ambulante, você só precisa saber cerca de 500 símbolos. No entanto, independentemente de como você fatie as taxonomias, ficamos com um problema gritante … a linguagem, em si, é capturada pelo número de logogramas. Os cidadãos chineses aprendem a ler e escrever pela memorização e quase ninguém tem ideia de onde os personagens realmente vieram. 96.000 logogramas chineses antigos de fontes arqueológicas foram catalogados. Aqui está um site excelente formulado por um pesquisador de sistemas de escrita chineses: Etimologia chinesa 字源

Em contraste com os logogramas, mais de 20 letras podem ser formuladas milhões de palavras diferentes que estimulam a região de Broca e de Wernicke. Os logogramas chineses representam um “conjunto fechado” … afetando a forma como as pessoas pensam e adotam novos conceitos. Qualquer coisa nova que não possa ser processada como um novo símbolo obtém um conjunto de um conjunto de logogramas existentes para descrevê-la. Às vezes, os sons proferidos dos logogramas são montados em silabários.

Seu primeiro sistema de escrita surgiu de arranhões xamanísticos em cascas de animais …, então um ritual foi realizado para coagir a casca do animal a “prever” como interpretar o rachaduras na casca, uma vez aquecidas no fogo.A maioria das pessoas não sabe que existem muitos scripts de escrita usados ​​na China durante seu desenvolvimento sob os imperadores.

A forma mais antiga de escrita chinesa é chamada de escrita oracle bone, usada de 1500 a 1000 AC. Essa escrita foi gravada em cascos de tartarugas e ossos de animais, que foram então aquecidos até o surgimento de rachaduras. Ao interpretar o padrão das rachaduras, os oficiais da corte de Shang faziam adivinhações de eventos futuros, dando assim o nome de “ossos de oráculo” a esses ossos de animais. Um exemplo de osso de oráculo é ilustrado no exemplo a seguir.

O sistema de escrita chinês faz uso extensivo da “escrita rebus” em que o sinal de uma palavra é usado para escrever outra palavra com som igual ou semelhante. Um exemplo bem conhecido de escrita em rebus em inglês é usar o símbolo “4”, que denota a palavra “quatro” para representar a palavra “para” “venda 4”. Os dialetos chineses falados usam uma formulação altamente monossilábica – o uso da escrita rebus ocorre com frequência.

A pluralidade de sistemas de escrita é amplamente desconhecida das pessoas, mesmo dentro da China. Abaixo estão os 11 exemplos mais prevalentes;

  1. Jiaguwen (甲骨文) ou Oracle Bone Script. Esta é a forma mais antiga de escrita chinesa usada da dinastia Shang do meio ao final (aproximadamente 1500 aC a 1000 aC). Este script foi gravado em cascos de tartaruga e ossos de animais, que foram então usados ​​para divinação na corte real de Shang, daí o nome “ossos de oráculo”.
  2. Dazhuan (大篆), ou Selo Maior. Este estágio da escrita chinesa floresceu do final de Shang até as dinastias Chou Ocidental (1100 aC a 700 aC). Ao contrário de Jiaguwen, que era esculpido em ossos, Dazhuan aparecia principalmente em vasos de bronze fundido.
  3. Xiaozhuan (小篆) ou Selo Menor. Este script é o pai do script chinês moderno e não simplificado. Os caracteres Xiaozhuan não são apenas mais estilizados e menos “pictográficos” como Jiaguwen e Dazhuan, mas também exibem uso sistemático e extenso de radicais, como o chinês moderno.
  4. Lishu (隸書), ou Escrita de escritório. Este script foi usado por burocratas do governo. Embora tenha sido catalogado pela primeira vez em 500 aC, o Lishu tornou-se amplamente usado nos dinastias Qin (221 a 207 aC) e Han (206 aC a 220 dC), quando os burocratas precisavam de uma escrita rápida e eficiente para lidar com assuntos de estado. A diferença marcante entre este script e o Xiaozhuan é que os personagens Li Shu têm menos traços e um estilo mais fluido, portanto, facilmente adaptável a pincéis e canetas. Lishu ainda é usado ocasionalmente na era moderna. A evolução da escrita chinesa após Lishu é uma tendência de escrita cada vez mais cursiva. Esses scripts são usados ​​principalmente em caligrafia.
  5. Kaishu (楷書), script padrão, é essencialmente o script tradicional usado hoje (exceto no República Popular da China). É muito semelhante ao Lishu, mas um pouco mais cursivo e contém elementos semelhantes a serifas (em forma de gancho ou âncora) nos cantos e no final dos traços. Kaishu apareceu no final da dinastia Han ( 220 CE).
  6. Xingshu (行書), Script em execução, pode ser considerado uma versão cursiva de Kaishu. Freqüentemente, vários traços são mesclados em um, especialmente pontos sequenciais ou dois traços perpendiculares entre si. Também apareceu logo após a dinastia Han.
  7. Caoshu (草書), Grass Script é a escrita chinesa mais cursiva. Apareceu durante a dinastia Qin. A forma de seus caracteres geralmente não se assemelha ao caractere Lishu ou Kaishu correspondente, pois alguns traços se fundem em um e outros são simples y omitido.
  8. O Yi Script povo da China ” s A província de Yunnan tem um sistema de escrita indígena que parece se assemelhar ao chinês, por isso é classificado como uma escrita sinítica, mas a semelhança pode ser apenas um produto da difusão do estímulo. Isso significa que apenas a ideia de escrita e o estilo visual foram adotados pelos Yi, mas os próprios signos individuais são invenções totalmente novas. Existem cerca de oito a dez mil signos Yi. Como existe uma escrita Yi moderna introduzida em 1970, o antigo sistema de escrita Yi é chamado de “Yi Clássico”. Como o chinês, o Yi clássico é um sistema de escrita logográfica em que um sinal representa um morfema inteiro.
  9. As Jurchens script pessoas foram os ancestrais dos Manchus (que conquistaram a China e estabeleceram a última dinastia, a Qing) e eles adaptaram os grandes e pequenos scripts Khitan e os modificaram em um script único para seu próprio idioma.
  10. A escrita da Dinastia Xixia ou Império Tangut era um estado poderoso no noroeste da China, liderado por uma elite que falava a língua tibeto-birmanesa. Por decreto do imperador Jingzong, um sistema de escrita foi criado por seus estudiosos da corte em 1036 e rapidamente disseminado por escolas governamentais. O script Tangut era um sistema de escrita logográfica com mais de 5.000 caracteres feito para se assemelhar aos caracteres chineses visualmente, mas eram na verdade novas criações. A escrita declinou rapidamente após a destruição do Império Tangut por Genghis Khan, a última inscrição datando do século 16
  11. A escrita Nushu é uma escrita secreta usada por mulheres em Hunan por mais de cem anos para se comunicarem umas com as outras, já que as mulheres não receberam nenhuma educação na sociedade chinesa feudal. Só é conhecido por um punhado de mulheres em idade avançada. A recente pré-operação econômica exigiu esforços para preservá-la.
  12. A escrita Naxi são imagens de objetos físicos. Esse sistema de escrita serve mais como um dispositivo mnemônico, um auxílio visual para os padres recontarem mitos. Os pictogramas Naxi não refletem completamente a língua Naxi. Os próprios símbolos representam os objetos físicos com os quais se assemelham. Então, o desenho de um tigre realmente significa um tigre. Símbolos que parecem ter uma forma menos física, no entanto, ainda representam coisas do mundo real. Por exemplo:

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *