O mal é o oposto de viver?

Melhor resposta

O mal é o oposto de viver?

Hahaha … bem, em inglês, “evil” certamente é um anagrama (reversgram?) de “live”.

Se sua pergunta inteligente também é uma pergunta genuína, aqui está como eu irá responder a isso:

“Mal” é simplesmente uma palavra que aplicamos a um conceito que definimos como coisas ruins que são (geralmente) representadas propositalmente.

Ultimamente parece que se a palavra “Mal” for aplicada a qualquer coisa que uma pessoa ou grupos de pessoas simplesmente não gostem ou vejam como comportamento inaceitável.

Coisas ruins vão acontecer durante a sua vida. Período. Alguns deles podem ter um propósito e alguns deles podem ser apenas a “vida” acontecendo.

E podemos realmente “viver” sem essas coisas “más” acontecendo?

Estou não estou convencido de que podemos.

Parece-me que tudo tem um pólo oposto, uma antítese. Para haver “mal”, então temos que rotular outras coisas como “não más” ou como “boas” ou talvez “virtude” (todos os tipos de palavras, mas é melhor manter as coisas simples aqui).

Para sabermos o que é “bom”, temos que saber o que é “mal”.

Para experimentarmos o “bem”, temos que experimentar também o “mal”.

Eu acredito que viver sem o mal é também viver sem o bem e se vivemos sem o bem ou o mal, estamos realmente vivendo?

Resposta

Q. Por que algumas pessoas são más? Eles nascem assim ou a vida os torna maus?

(A única coisa que acontece quando alguém vai para a próxima vida é o que ele faz na vida anterior, ou seja, a boa ou a má ação. Buda Gotama )

De acordo com a filosofia do Budismo Theravada, algumas pessoas nascem más (más). A vida (ambiente) torna algumas pessoas más (más) também.

Os seres humanos não são uma folha em branco no nascimento. De acordo com a filosofia do Budismo Theravada, algumas pessoas nascem boas, independentemente de seu ambiente bom ou ruim ou do comportamento bom ou ruim de seus pais. Algumas pessoas nascem ruins, independentemente do ambiente bom ou ruim ou do comportamento bom ou ruim de seus pais também.

Isso não significa que seus comportamentos bons ou ruins, ou que suas atitudes sejam fixas desde o nascimento. Eles podem mudar de bons para maus ou de maus para bons durante sua vida. Durante o período de crescimento da infância à idade adulta, eles podem se tornar bons ou maus (especialmente ruins se o ambiente os encorajar) de acordo com as influências do ambiente (pais, professores, pessoas ao redor, etc). Mas é mais fácil mudar de bom para mau do que mau para bom. É preciso mais esforço para mudar de ruim para bom do que vice-versa.

De acordo com a filosofia do Budismo Theravada, a personalidade é aprendida conforme foi adquirida em uma vida anterior (suas ações repetidas naquela vida). Na vida de uma pessoa, suas ações, que ela faz repetidamente, tornam-se seus hábitos, comportamentos e depois se tornam personalidade.

Referências

Existem estes quatro tipos de pessoas existentes no mundo.

(1) Alguém na escuridão que se dirige para a escuridão,

(2 ) Um na escuridão que se dirige para a luz,

(3) Um na luz que se dirige para a escuridão, e

(4) Alguém na luz que se dirige para a luz.

(1) Uma pessoa nasce em uma família humilde – a família de um necrófago, um caçador, um tecelão de cestos, um carpinteiro ou um varredor – uma família que é pobre, com pouca comida ou bebida, vivendo em dificuldades, onde comida e roupas são difíceis de conseguir. E ele é feio, deformado, atrofiado e doentio: meio cego ou deformado ou coxo ou aleijado. Ele não recebe nenhum [presente de] comida, bebida, roupa ou veículos; guirlandas, perfumes ou unguentos; roupas de cama, abrigo ou lâmpadas. Ele se envolve em má conduta corporal, verbal e mental. Este é o tipo de pessoa na escuridão que se dirige para a escuridão.

(2) Uma pessoa nasce em uma família de classe baixa – a família de um necrófago, um caçador, um cesteiro, um carpinteiro ou um varredor – uma família pobre, com pouca comida ou bebida, vivendo em dificuldades, onde comida e roupas são difíceis de encontrar. E ele é feio, disforme, atrofiado e doente: meio cego ou deformado ou coxo ou aleijado. Ele não recebe nenhum [presente de] comida, bebida, roupa ou veículos; guirlandas, perfumes ou unguentos; roupa de cama, abrigo ou lâmpadas. Ele pratica boa conduta corporal, boa conduta verbal e boa conduta mental. Este é o tipo de pessoa em trevas que se dirige para a luz.

(3) Uma pessoa nasce em uma família de classe alta – uma família nobre de guerreiros, uma família sacerdotal, uma próspera família de chefes de família – uma família que é rica, com muita riqueza, com muitas posses, com muito dinheiro, muitos acessórios de riqueza, muitas mercadorias. E ele é bem construído, bonito, extremamente inspirador, dotado de uma pele de lótus. Ele recebe [presentes de] comida, bebida, roupas e veículos; guirlandas, perfumes e unguentos; roupa de cama, abrigo e lâmpadas. Ele se envolve em má conduta corporal, verbal e má conduta mental. Este é o tipo de pessoa na luz que se encaminha para a escuridão.

(4) Uma pessoa nasce em uma família de classe alta – – uma nobre família guerreira, uma família sacerdotal, uma próspera família de chefes de família – uma família que é rica, com muita riqueza, com muitas posses, com muito dinheiro, muitos acessórios de riqueza, muitas mercadorias. E ele é bem construído, bonito, extremamente inspirador, dotado de uma pele de lótus. Ele recebe [presentes de] comida, bebida, roupas e veículos; guirlandas, perfumes e unguentos; roupa de cama, abrigo e lâmpadas. Ele pratica boa conduta corporal, boa conduta verbal e boa conduta mental. Este é o tipo de pessoa na luz que se dirige para a luz.

Esses são os quatro tipos de pessoas que existem no mundo.

( A tripla má conduta corporal.

-Um certo é cruel, destrói coisas vivas, está com as mãos ensanguentadas. Envolvido em destruir coisas vivas sem compaixão.

-De aldeia ou floresta pega os pertences dos outros furtivamente. Pega o que não é dado.

-Comporta-se mal na sexualidade, comportando-se mal com aqueles protegidos pelo pai, mãe, mãe e pai, pelo irmão, irmã, relações, com aqueles com um marido, tornando-se passíveis de punição, ou mesmo aquelas guirlandas e feitas para prometer. Esta é a tripla conduta corporal incorreta.

O má conduta verbal quádrupla.

-Um certo conta mentiras, em uma assembléia, em uma reunião, em meio a parentes, foi para a guilda, ou na presença da família real. testemunhar e pedir para dizer o que sabe, não saber diria que eu sei. Saber diria que não sei. Não vendo diria que vi, vendo diria, não vi. Assim, para seu benefício, para o benefício de outrem, ou para algum pequeno ganho, ele contaria mentiras com consciência.

-Ele difamaria, ouvir aqui contaria em outro lugar para fazer uma divisão aqui. Ouvir em outro lugar diria isso aqui para fazer uma divisão ali. Assim ele desune os unidos, gosta de desunir fala palavras para desunir.

-Ele falava rudemente, dizendo palavras insolentes que são ásperas e xingadoras, palavras que beiram a raiva e não conduzem à concentração.

-Ele diria palavras frívolas, inoportunas, inverídicas, não condizentes com o Ensinamento e a disciplina, palavras que não poderiam ser valorizadas.

-Esta é a conduta verbal quádrupla errada.

A tríplice má conduta mental.

-Um cobiça as posses dos outros, pensa que essas coisas podem ser minhas.

-Ele está com raiva de uma mente contaminada, pensa que eles podem vir à destruição e não existir.

-Ele está com uma visão errada e pervertida de que não há resultados para um presente e sacrifício. Não há resultados para ações puras e impuras. Não existe este mundo, nenhum outro mundo, nenhuma mãe, pai, nenhum ser espontaneamente surgido e nenhum contemplativo e brâmane que veio para o caminho certo e por si mesmos se deu conta de declarar este mundo e o outro mundo.

-Esta é a tríplice conduta mental errada.

A tríplice boa conduta corporal.

-Um certo se abstém de destruir coisas vivas, jogar fora pau e arma envergonhado permanece compassivo com todas as coisas vivas.

-Na aldeia ou floresta não leva o que não é dado, as posses dos outros.

-Não se comporta mal na sexualidade, não se comportando mal com os protegidos pelo pai, mãe, mãe e pai, irmão, irmã, parentes, ou com os que têm marido, podendo ser punidos, ou mesmo com os que foram enfeitados com guirlandas e prometidos.

-Esta é a tríplice conduta correta corporal.

A quádrupla boa conduta verbal,

-Um certo não conta mentiras. Numa assembleia, um ajuntamento, no seio de parentes, ido à guilda, ou na presença da família real, chamado a testemunhar, quando solicitado a dizer o que sabe, sem saber diria, não sei . Saber diria que eu sei. Não ver diria que não vi, e ver diria que vi. Assim, para seu próprio bem ou para o de outrem ou para algum pequeno ganho, ele não contaria mentiras com consciência.

-Não difamaria, ouvir aqui não contaria em outro lugar para fazer uma divisão aqui.Ouvir em outro lugar não diria aqui para fazer uma divisão ali. Assim, não desunião o unido, quem gosta de unir falaria palavras para unir.

-Não falaria grosseiramente, dizendo palavras de amor educadas que vão direto ao coração, palavras que agradam à população em geral.

-Não falar levianamente, falaria palavras oportunas, verdadeiras e de acordo com o Ensino e a disciplina. Palavras que podem ser apreciadas.

-Esta é a conduta correta quádrupla nas palavras.

A boa conduta mental tripla.

-Não cobiça as posses dos outros, pensando que sejam minhas.

-Não está com raiva e não tem uma mente contaminada, pensando que esses seres possam estar bem e felizes .

-É com visão correta não pervertida, ou seja, há resultados para um presente e sacrifício Há resultados para ações puras e impuras. Existe este mundo e o outro mundo existe a mãe, o pai e os seres que surgiram espontaneamente. Neste mundo existem contemplativos e Brâmanes que vieram para o caminho certo e por si mesmos se deram conta de declarar este mundo e o outro mundo.

-Esta é a tríplice conduta mental correta.)

T não pense levianamente no mal, dizendo: “Ele não virá a mim.” Gota a gota é o pote de água cheio. Da mesma forma, o tolo, reunindo-se aos poucos, se enche de mal.

E t é fácil fazer coisas ruins e não são benéficos para si mesmo, mas é realmente muito difícil fazer coisas que são benéficas e boas.

O ne por um, pouco a pouco, momento a momento, um homem sábio deve remover suas próprias impurezas, como um ferreiro remove sua escória da prata.

L ife é fácil para quem é desavergonhado e ousado como um corvo, que calunia os outros e é pretensioso, agressivo e corrupto.

A vida é dura para quem tem vergonha e busca sempre a pureza, quem é livre do apego, que é modesto e que vê claramente o que é um meio de vida adequado.

E ew são aquelas pessoas no mundo que, quando adquirindo riqueza pródiga, não fique embriagado e descuidado, não se torne ganancioso pelos prazeres sensuais e não maltrate outros seres.

D em “t perguntar a ancestralidade, basta perguntar aos personagens morais. Assim como a chama que surge de qualquer lenha, o homem de ancestralidade inferior também pode se tornar um homem sábio, culto e erudito, arahat.

Fonte – Tipitaka

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *