O que é correto: ' tendo em mente ' ou ' tenha em mente '?


Melhor resposta

Bem – a resposta verdadeiramente correta é que ambas podem estar corretas com base no contexto!

Ok: a frase normal típica e universalmente aceita é “tenha em mente”, que significa manter em mente ou tenha em mente .

No entanto: não seria nada errado, em um contexto diferente – aquele em que você não queria dizer a ninguém para manter algo em mente , mas queria descrever a mente de uma pessoa de uma forma interessante – para dizer sem a cabeça. Imagine um romancista tentando descrever um personagem:

“Craig era um ser humano verdadeiramente tedioso – sem alma, sem voz e com a mente vazia.”

Eu ainda não gosto. bem assim – se eu estivesse escrevendo essa declaração, eu preferiria dizer “sem consciência”, mas não há nada de errado em usar o adjetivo nua (em vez do verbo carregar) para descrever a mente de uma pessoa – se eles merecem!

No entanto, o uso mais comum é “tenha em mente”, usado para expressar a necessidade, o desejo ou a falha em manter informações relevantes em mente.

Resposta

A frase “tenha em mente” faz todo o sentido quando se tem em mente que “TENHA em mente” deve ser deixado para aqueles que tendem a despir as pessoas com os olhos … Também é importante ter em mente que a palavra “Bear” aparece na língua inglesa tanto como Substantivo (palavra nominativa – neste caso, referindo-se a mamíferos peludos que gostam de fazer piquenique na floresta para lhe fornecer uma grande surpresa) e um Verbo (fazendo palavra) . Como verbo, a palavra “carregar” tem muitos e variados significados e usos, dos quais quase todos se referem de uma forma ou de outra a “carregar, manter ou manter firme” e pode ser usada com ou sem um objeto. Para os fins desta resposta, vou me concentrar em COM um objeto. Tenha paciência comigo, pois forneci uma seleção de casos de uso em que a palavra “suportar” pode ser usada, alguns que podem ou não influenciar ou ter qualquer relação com a resposta, mas posso testemunhar esse número 20 abaixo me confirmarão, como segue: Verbo, (usado com um objeto) 1. segurar; suporte: para suportar o peso do telhado. 2. segurar ou permanecer firme sob (uma carga): O teto não suportará a tensão de seu peso. 3. gerar (jovem); dar à luz: ter um filho. 4. para produzir e levar à fruição pelo crescimento natural: uma árvore que dá frutos. 5. para segurar sob; ser capaz de: Sua reivindicação não suporta um exame mais detalhado. 6. segurar ou carregar (a si mesmo, seu corpo, sua cabeça, etc.): suportar-se ereto. 7. conduzir (a si mesmo): suportar-se bravamente. 8. sofrer; suportar; submeter-se a: suportar a culpa. 9. sustentar sem ceder ou sofrer lesão; tolerar ou manter a tolerância por (geralmente usado em construções negativas, a menos que qualificado): Eu não posso suportar seu ranzinza. Eu mal posso suportar vê-la sofrer tanto. 10. para ser adequado ou digno de: Não vale a pena repetir. 11. para transportar; trazer: levar presentes. 12. transportar na mente ou no coração: suportar o amor; suportar a malícia. 13. prestar ; oferecer; dar: para testemunhar; prestar depoimento. 14. ter e ter direito a: ter título. 15. exibir; mostrar: ter uma semelhança. 16. aceitar ou ter, como uma obrigação de transportar : assumir a responsabilidade; suportar o custo. 17. estar em (uma relação ou proporção); ter ou mostrar correlativamente: a relação que o preço tem com o lucro. 18. possuir, como uma qualidade ou característica; ter em ou sobre : ter traços; ter uma inscrição. 19. ter e usar; exercer: ter autoridade; ter domínio. 20. lembrar, considerar, entreter um pensamento para: ter em mente.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *