Melhor resposta
Quando eu era um menino em um colégio interno no Nordeste da Inglaterra, usávamos uma série de gírias que eram ( e ainda são) atuais, e que eram de origem cigana. Costumávamos chamar um jovem de “charver” ou “chauver”, e uma jovem de “bewer”. Os homens eram chamados de “gadjies”. Mais tarde, compreendi que essas eram na verdade as palavras ciganas para um jovem, uma jovem e para os homens em geral. “Charver” seria abreviado para “chav” e se tornou uma expressão pejorativa. Muito debate surgiu mais tarde sobre a origem do termo “chav”, mas é “claramente de” charver “e de origem cigana.
Mais tarde, a expressão” Pikey “apareceu, que novamente era pejorativa, e novamente houve algum debate quanto à sua origem. Referia-se claramente a um viajante, mas as origens pareciam obscuras. Posso sugerir a seguinte explicação?
Houve um autor sul-africano chamado Lawrence G. Green, que escreveu livros sobre a história da África do Sul e do Cabo. Em um de seus livros (vou procurar qual deles e editar esta resposta para torná-la mais precisa), ele fala de um vagabundo sul-africano por volta de 1900 chamado “Paadjie Smith” . Em Afrikaans, uma estrada é uma “almofada”. Os Afrikaners usam muitos diminutivos, adicionando a desinência “-jie” (que em inglês seria expressa como -kin, como mannekin, pannikin, bodkin, larrikin etc.) e o diminutivo Afrikaans para estrada, significando uma pequena estrada OU o homem da estrada, é “paadjie”, pronuncia-se “pikey”. Por isso, o vagabundo se chamava Paadjie Smith, “Pikey Smith”.
Muitas palavras da língua inglesa foram trazidas do exterior por soldados britânicos, enriquecendo o vocabulário inglês, então é possível que “Pikey” fosse um palavra trazida da Guerra da África do Sul pelas tropas britânicas, e que finalmente ganhou força mais ampla no uso atual do inglês?
E tenho que editar isso para acrescentar que sim, só ouvi palavra Pikey usada de forma pejorativa.
Resposta
Bem, anos atrás, havia um meme popular:
Agora, qualquer pessoa no Reino Unido saberá o que isso significa. Pikey é um termo destinado a pessoas que são substancialmente mais pobres do que a média e exibem pouco em termos de elegância social ou conversa articulada. O termo também é usado para ciganos.
Seu primeiro uso registrado é em 1838, para descrever ladrões rudes que visitam a Ilha de Sheppey, e é provavelmente uma palavra do dialeto Kentish para vagabundo, embora etimologistas discutam isso.
É um termo muito depreciativo. Não mire na cara de ninguém que seja, bem, um pouco rabugento, a menos que você esteja pronto para uma luta em que as Regras de Queensbury não são apenas ignoradas, mas também desconhecidas.