O que o Dragão Vermelho simboliza na China?

Melhor resposta

Na explicação tradicional dos Elementos do Taoísmo.

Os atributos do Mundo são agrupados em cinco categorias principais que dizem os Cinco Elementos; Cinco Elementos têm relações de geração de interação e superação de interação.

Gerando Interação: Fogo → Terra; Terra → Metal; Metal → Água; Água → Madeira; Madeira – Fogo.

Superando a interação: Fogo → Metal; Metal → Madeira; Madeira → Terra; Terra → Água; Água → Fogo.

Dizendo cinco elementos que tem cinco orientações representativas para criaturas míticas:

Norte – Água (preto): tartaruga preta (tartaruga preta com um conto de cobra).

Oeste – Metal (Branco): Tigre Branco.

Sul – Fogo (Vermelho): Fênix.

Leste – Madeira (Ciano — Verde, Azul): Loong.

E a criatura de Center Saint Kylin (麒麟) representa a Terra (amarelo ou dourado).

Cinco Ele mentos dizendo que uma vez foi uma teoria de suporte para a explicação legítima imperial.

Portanto, agora sabemos o significado de cada elemento relacionado com as orientações, Loong como um símbolo do Totem de Real frequentemente aparece em Amarelo ou Dourado por seu significado de Centro . O primeiro a usar Loong como Totem e símbolo da China (Reino do Meio) foi o Imperador de Xuan Yuan (轩辕 皇帝) aproximadamente por volta de 2698–2598 aC.

Loong como um símbolo da autoridade imperial e sua cor de Amarelo é proibido para qualquer outro na história da China. E as garras de Loong também têm um significado profundo, mais garras que tem, nível de seu superior, cinco garras são apenas para uso imperial.

A cor de Loong não tem um significado específico e está relacionada apenas com o elemento e orientação que possui. a cor de Loong foi decidida por qual dinastia ele pertencia e qual o favor do imperial também.

Mas os elementos têm seus significados:

Água: Longevidade, Sábio.

Fogo: Moralidade, Nobre.

Metal: Guerra, Honesto.

Madeira : Life, Wealthy.

Answer

Obrigado por A2A.

Na cultura chinesa, o que significa o dragão simboliza?

Ele deve ser chamado de “ Loong ”, não dragão. Loong simboliza a Unidade , o principal valor da civilização chinesa. A unidade traz mais força e poder para o povo chinês, então o representante do povo / nação, o imperador, se autodenominou o “Real loong, o Filho do céu / 真 龙 天子”。

Para responder efetivamente sua pergunta, é necessário para mim esclarecer as diferenças entre o “dragão” do Ocidente e o loong da China ”. Esses dois são animais completamente diferentes, porém foram confundidos pela tradução. Abaixo estão as 3 principais diferenças entre os dois:

Dragão chinês LONG West

1 Mamífero, tem pelos no corpo; Réptil, sem pelos no corpo

2 Sem asa, Tem asa

3 Queridos chifres com 2 ramificações; Chifre de gado, sem ramificação

A maioria a parte ridícula é: o dragão ocidental e o dragão chinês são 2 animais completamente diferentes: o dragão ocidental é um dinossauro com asas, é um réptil; enquanto o dragão chinês é um mamífero, porque tem pelos no corpo – cabeça de leão com juba.

O dragão chinês evoluiu por alguns milhares de anos, embora ninguém saiba exatamente como começou, diz a lenda assim: nos tempos antigos, havia muitas tribos nas terras da China. Cada tribo usava um animal como seu animal simbólico.

Usar o animal como um símbolo é bastante comum na história humana. Mesmo nos dias de hoje, as pessoas ainda associam seus grupos com animais, como a águia dos EUA, urso da Rússia, burro do Partido Democrata, elefante do Partido da República, etc. Muitas tribos com muitos símbolos de animais. Finalmente, uma tribo venceu todas as outras tribos. O animal simbólico desta tribo era a cobra. O líder desta tribo não era um conquistador, mas um unificador . Em vez disso, forçou todas as tribos mais perdidas a usarem a cobra como animal simbólico , ele pegou partes dos animais de todas as outras tribos e colocou essas partes na cobra, então uma cobra começou a ter chifres queridos, cabeça de leão, cauda de cavalo, patas de tigre, etc. p>

Cada tribo poderia encontrar representação de si mesma neste animal simbólico. Eles deram a este animal um novo nome de “Loong”.

O líder da tribo vencedor se tornou nosso primeiro imperador – o Imperador Amarelo / 黄帝. Desde então, o Loong chinês tem sido um símbolo da unidade de nosso povo / país.

No entanto, no Ocidente, o loong chinês foi confundido com o dragão ocidental. Eu acredito que foi um erro de tradução, os ocidentais viram um animal desconhecido, eles apenas deram o nome de dragão.

Existem 3 grandes diferenças entre o Loong chinês e o dragão ocidental:

Loong chinês ———————————————————— Dragão ocidental

1 Mamífero, tem pelos no corpo (juba) ————————— Réptil, sem pelos no corpo

2 Sem asas, ——————————— ———- —————- Tem asas

3 chifres são muito caros com 2 ramificações —————— Chifre de gado, sem galho

Loong chinês:

Dragão Ocidental:

O que mais me incomodou com esta tradução é: O Cristianismo usou essa tradução incorreta como uma arma para atacar o povo chinês!

Uma vez que um chinês se convertesse como cristão, ele / ela seria pregou que na Bíblia Apocalipse 20: 2- 20:10 , fala sobre um dragão finalmente será lançado no fogo do inferno.

De acordo para a Bíblia, esse dragão é o lanche antigo, o próprio lanche que seduziu Adão e Eva a comer o fruto proibido. Esta cobra também é o próprio Satanás.

Os cristãos chineses acreditam que, uma vez que o animal simbólico do povo chinês é um dragão e o povo chinês nunca acreditou em qualquer forma de Deus, todo o povo chinês é esse dragão. De seus ancestrais à população atual, o povo chinês é inimigo de Deus, o Satanás que causou o pecado original do homem e faz todo o sofrimento humano!

O Cristianismo é a única religião que faz os crentes chineses odiarem nosso próprio povo ; nem mesmo nosso inimigo fez isso.

Quando um chinês se torna cristão, é como se uma célula normal se tornasse cancerosa, ela começa a atacar e substituir as células normais. Os cristãos chineses começam a ter uma visão extrema da Discriminação Racial Reversa, dizendo como a raça chinesa era a pior e inútil de todas. Um estudioso odiava tanto a raça chinesa que colocou uma carta online chamada “Para meu filho que nunca nasceu”, dizendo que decidiu não ter filhos porque não queria adicionar mais 1 membro a essa corrida do lixo … Durante os mil anos de história da China , esse tipo de ódio era inédito, nem mesmo do nosso inimigo!

Apenas imaginando, nós, chineses, ficamos em casa, trabalhamos duro, cuidamos da nossa vida, não fazemos nada de errado; de repente, nos tornamos o público inimigo de toda a sociedade humana no mundo!

O cristianismo é absolutamente MAL! Sinto-me ameaçado por seu ódio! Sinto a necessidade de esclarecer o nome de Loong.

Abaixo está o que li de um site, recentemente, um cristão chinês demonstrou ódio contra todo o povo chinês (lamento não ser capaz de traduzir todos os seus idiomas com precisão):

NeoPsychosis 1567

首先 讓 我 拋出 一句 相當 難聽 的 話: 不管 是 不是 受 中共 統戰 或是 大 中華 沙文主義 思潮 影響, 中國 人 永遠 絕對 不能 改變 改變 自己 從 5000 年 起 起 是 是 是 和 憤 老 的 鋼鐵 一般 錚錚 鐵骨 的 事實。 事實 的 中華 中華 中華.是 — 憤青 自娛自樂 的 幻想 而已! ———— Deixe-me dizer algo desagradável a todos vocês: independentemente de comunistas ou nacionalistas, os chineses nunca podem mudar. A partir dos 5000 anos, você é um tolo de ódio. A chamada civilização chinesa foi apenas sua imaginação.

睜大 你 的 眼睛 , 看看 為什麽 全世界 、 全 宇宙 對 所謂 的 中國是 如此 的 不齒! 因為 中華 文明 的 存在 本身 就是 一個 絕對 不能容忍 的 天大 的 褻瀆, 它 的 存在 已經 註定 要 與 文明 世界 乃至 乃至 整個 宇宙 甚至 造物主 宣戰 , “戰天鬥地 , 其樂無窮” 就是.中華 文明 反人類 、 反 星球 、 反 宇宙 的 絕對 鐵證! ——— Abra seus olhos, veja por que mundo inteiro, universo inteiro são tão desprezar você? Porque a própria existência da civilização chinesa é contra Deus, ela tem o destino de ser inimiga da civilização mundial e travar uma guerra contra nosso Criador. Seu prazer de lutar contra o céu e a terra é a prova de que toda a civilização chinesa está contra a humanidade, contra todo o universo!

中國 人 自詡為 所謂龍的傳人, 而 龍 的 原型 是 古 蛇, 也 就是 撒旦。 它 的 存在 造物主 無法 寬容 的! 因此 神 率先 興起 歐美 管理 地球 , 再 興起 日本 成為 上帝 施行 絕對 嚴厲 管教 中國 的 絕對 ,.頭 古 蛇 收斂 一點 。————— Os chineses acreditam que são descendentes de Loong / dragão; dragão é a velha cobra, também o Satanás. Sua existência não é tolerada por nosso Criador. Portanto, Deus primeiro levantou os europeus / norte-americanos para governar a terra, então ELE levantou o Japão como chicote para ensinar aos chineses as lições sombrias, para que esta cobra pudesse ser enfraquecida de alguma forma.

誰知 中國 不但 毫無 誠意 降伏 , 而且 更 是 變本加厲 的 無恥 地 想把 整個 世界 世界 一手 囊括 在 自己 的 手裏, 這 是 何等 的 無恥! ———- Mas , Os chineses não só se recusaram a cercar, como sua ambição de dominar o mundo está crescendo ainda mais, que vergonha!

更 可恨 的 是 我 居然 是 這個民族 的 一份子?! 我 只 把 這個 民族 推上 審判 臺! 我 對 中華民族 只有 恨之入骨! ———— Não acredito que sou um deles! Vou colocar este povo no tribunal de julgamento de Deus! Eu odeio tanto os chineses que me afetam tanto!

對於 以上 的 種種 , 我 已經 得到 了 一個 結論。 那 就是 : ——- Do exposto, chego à conclusão:

(一) 所有 的 中國 人 鐵定 是 五毛 憤青 , 抗日 反美 排外 分子及 大 中華 沙文主義 的 狂熱者! ————— Todos os chineses estão cheios de ódio contra o Japão, os EUA com nacionalismo!

(二) 所謂 的 中國 是 抗日 反美 排外 分子 的 巢穴! ———- a China é a herdade de todos contra o Japão e os EUA / países estrangeiros.

(三) 中華民族 絕對 不能 救贖! 必須 施行 最 嚴厲 且 無情 的 絕對 審判 和 和 永恒 的 懲罰! ———— O povo chinês como um todo não pode ser salvo.Eles devem ser tratados com a punição mais severa até a eternidade!

(quatro) O Huanqiu Times serve como um alimento espiritual e nunca se cansa disso ! ————— Todos os meios de comunicação do amor chinês na China!

(5) Se cada célula do corpo chinês não fosse anti- Japonês A alimentação de substâncias sujas, como a xenofobia, pode causar graves desconfortos e até histeria! ———— Os chineses são alimentados com anti-Japão, EUA / país estrangeiro em todas as suas células ou não podem viver normalmente!

Em suma, os chineses custam cinquenta centavos! Se alguém for anti-China, darei todo o meu apoio! Segure bem alto a bandeira de punir os chineses! ——— Ao todo, os chineses são todos odiadores. Darei meu total apoio àqueles que são contra a China! Vou defender a bandeira de punir todos os chineses.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *