Por que os americanos pronunciam o Havaí de maneira estranha? É uma coisa nova?


Melhor resposta

Em Havaiano , é pronunciado [həvɐjʔi] ou [həwɐjʔi] dependendo do dialeto.

Os americanos têm pronunciado os empréstimos de espanhol, havaiano e japonês mais como se fossem pronunciados nessas línguas nas últimas gerações. O inglês americano tem entrado cada vez mais em contato com o espanhol e o japonês nas últimas gerações, e os americanos que vivem no Havaí provavelmente o têm pronunciado como [həwaj fori] por cem anos devido ao contato frequente com o havaiano, e com mais americanos do que nunca tem visitado o Havaí.

Pronunciar os empréstimos incorretos, que alguns falantes consideram certo, faz você parecer menos culto e instruído. Com o tempo, as pronúncias foram ficando mais próximas de como são pronunciadas nessas línguas.

Suspeito que o oposto esteja acontecendo com os empréstimos do francês e do alemão, e às vezes riem de mim por pronunciar uma palavra como forte mais próximo de como é em francês. Palavras como Keurig são frequentemente pronunciadas com uma vogal [ju:] do inglês nativo.

Com o inglês canadense, que obviamente tem muito mais contato com o francês, suspeito que falantes nativos de inglês têm mais probabilidade de pronunciar palavras emprestadas do francês de forma mais próxima do que em francês.

Resposta

Porque é assim que Hawai “i é tecnicamente pronunciado na língua havaiana. Você pode notar que estou escrevendo Havaí de maneira diferente da maioria dos cartógrafos. Isso se deve à anglicização dos nomes próprios nativos ao longo da história e ao atual amadurecimento dos Estados Unidos para aceitar a pronúncia nativa.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *