Por que quarta-feira é pronunciada dessa maneira?


Melhor resposta

Podemos apenas supor, já que muitas das transformações ocorreram antes de a escrita ser comum. Era originalmente algo mais próximo de “Wodenes-dæg”, Woden “s-day (” Woden “sendo outro nome para” Odin “, o deus nórdico. Não está totalmente claro por que eles escolheram Odin como o paralelo de Mercúrio, que é o nome que os romanos usaram para o dia, da maneira como Tiw foi escolhido como paralelo a Marte e Thor paralelo a Jove. Esses nomes ainda são visíveis em nomes de línguas românicas, por exemplo, francês mardi, mercredi, jeudi).

O primeiro “e” desapareceu, gerando Wodnesdæg do inglês antigo, parte do mesmo processo que estava removendo gradualmente alguns “e” s não enfatizados em inglês (e por que muitos “e” s finais são silenciosos; eles eram pronunciados em inglês antigo e ainda estão em outras línguas germânicas).

Sob a influência da invasão normanda, as vogais mudaram, rendendo “Wednesdai”, próximo à grafia moderna. Foi provavelmente por volta dessa época em que o “d” e o “n” foram transpostos na fala, talvez sob a influência do fato de os outros nomes dos dias da semana também terem duas sílabas. O desaparecimento do “e” intermediário tornou o par “dn” estranho.

É chamado de “metátese” e acontece com bastante frequência na história da Inglaterra. “Bird” era originalmente “bridde” no inglês antigo; “burn” era “bren” (que ainda aparece na palavra “brandy”, originalmente “branntwein”, “vinho queimado”).

Não há nenhuma rima ou razão específica para que algumas metáteses decolassem e outras não. É basicamente o igual a qualquer outro tipo de formação de sotaque: as pessoas apenas imitavam umas às outras. A ortografia não o seguia e, na maioria das vezes, os reformadores ortográficos apenas o tornavam pior.

Mas, no geral, as mudanças graduais de som do inglês transformaram o “dia de Wodin” em “quarta-feira” ao longo de cerca de 500 anos. Durante esse tempo, toda a língua se tornou incompreensível para seus falantes anteriores.

Resposta

Como outros apontaram, quarta-feira tem muitas pronúncias. Em algumas partes da Comunidade, algumas pessoas pronunciam como se a última sílaba não tivesse “a”.

Sim, como em outros idiomas, a pronúncia mudou com o tempo, mas, ao contrário de outros idiomas, a ortografia do inglês não acompanhou as mudanças. Ninguém sentiu necessidade de atualizá-lo ou certificar-se de que o princípio alfabético foi respeitado. Os lexicógrafos podem explicar por que isso está acontecendo? Por que os professores não estão exigindo que quarta-feira seja escrita como se pronuncia? Tenho certeza de que as crianças seriam as primeiras a aprovar. É um mistério porque quarta-feira é pronunciada dessa maneira, assim como é um mistério porque a palavra é maiúscula. Mas, eu divago. Como este exemplo demonstra, o inglês é um pouco como uma criança que foi abandonada pelos pais e ninguém está cuidando dela. Claro, todos devem soletrar quarta-feira como se NÃO fosse pronunciado. Isso faz sentido! 🙂 Suponho que os falantes de inglês estejam acostumados com isso: essa falta de fonemicidade (ou relação pobre e pouco confiável entre letras e fonemas). Quarta-feira é uma palavra que o aluno deve aprender a soletrar. Eles levam muito tempo para descobrir onde colocar todas aquelas cartas silenciosas também, mas quem se importa. Suponho que decodificar, pronunciar quarta-feira seja provavelmente mais fácil, pois não há muitas palavras que começam com um “w” e representam cerca de um dia. Afinal, é fácil. Começa como “nós”! Bem! Tipo de! 🙂

É importante notar que em muitos idiomas as palavras não têm essas pronúncias múltiplas como têm em inglês e certamente as irregularidades não são tão pronunciadas (trocadilho intencional). Muitas vezes me perguntei por que tantas pessoas em inglês não sabem soletrar bem, não querem ler, por que as taxas de analfabetismo são altas, por que há necessidade de professores de alfabetização extra, o que não é barato? Algumas pessoas gostam disso, rotulando-o como mágico ou beleza, como um bebê feio que só uma mãe poderia amar? 🙂 Cada um no seu. Bem, quinta-feira está se aproximando rapidamente. Eu gosto de quinta-feira. É escrito como se fosse pronunciado (onde eu moro, pelo menos). Refrescante, realmente !

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *