Melhor resposta
Naturalmente, existem muitas maneiras diferentes de dizer isso. Depende da situação e basicamente da pessoa a quem você está se dirigindo.
До свидания (Do svidan “ia, Goodbye), Всего хорошего (Vsego horoshego, All the best), До скорой встречи (Do skroi vstrechi, Até breve) – são formas mais formais e educadas.
Пока (Poka, Farewell), Покеда (Pokeda, Farewell), Чаушки (Chaushki, Farewell), Давай (Davaj, Farewell), Счастливо (Schastlivo , Farewell) – são menos formais e casuais.
Ambos os casos são adequados e aceitáveis, mas também depende de dizermos ou apenas escrevermos um e-mail. Só porque a entonação desempenha um papel importante no russo
Resposta
Existem algumas maneiras de dizer “adeus” em russo.
“Пока” pronunciado como “paka” com a ênfase na segunda sílaba) – até mais. Diz-se para amigos ou bons conhecidos.
“До свидания” (do svidaniya) – também é “vejo você mais tarde”, mas é mais usado em ambientes formais. Como uma entrevista, ou quando você fala ao telefone com seu chefe, etc.
“Увидимся” (uvidi msya) – literalmente beans “nos vemos mais tarde”, é usado para falar com os amigos.
Existem também outras maneiras de dizer “nos vemos mais tarde”, mas acho que são as mais comuns.