Qual é a tradução da palavra ' prego '?


Melhor resposta

“De nada”.

Mas Recentemente, discuti com um amigo que fala inglês como isso pode significar coisas diferentes em contextos diferentes. Por exemplo, usamos if para “de nada” depois de “obrigado” ( grazie ).

Mas também o usamos como “depois de você” ao segurar uma porta para deixar alguém, ao dar um troco ou um presente a alguém que você não conhece (de forma semelhante a “aqui está”). Ou, sarcasticamente, quando alguém está claramente fazendo algo que não deveria estar fazendo sem levar em conta o contexto social.

A coisa mais próxima que encontrei de uso semelhante é o holandês alstublieft.

Resposta

Como muitas palavras, tem vários significados (e, portanto, usa).

Sozinho e pronunciado com a entonação de uma declaração, geralmente significa “de nada” e pode ser usado como uma resposta a um “obrigado” ou como um convite para fazer algo ( por exemplo, convidar alguém para entrar em um lugar quando você estiver dando prioridade e talvez segurando a porta aberta, mas também convidar alguém para continuar falando quando você e outra pessoa começarem a falar ao mesmo tempo e ambos se interromperem, neste caso, pode ser traduzido como “vá em frente”).

Sozinho, mas com uma entonação interrogativa, significa que você está intrigado com algo que foi dito ou que está acontecendo. Traduzido como “Me desculpe” ou, mais informalmente, como “venha de novo”. Também pode ser usado ironicamente para sublinhar a estupidez de algo.

Usado como um verbo em uma frase, é a primeira pessoa indicativa da forma presente do verbo “pregare”, que significa “rezar” ou “implorar” e, como tal, significa “eu rezo “ou” Eu imploro “(também pode ser usado sozinho como um verbo porque o italiano admite a omissão de muitas palavras quando elas podem ser determinadas pelo contexto e não tem realmente um” presente contínuo “como o inglês, neste caso pode significar” “Estou rezando” ou “Estou implorando”).

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *