Cel mai bun răspuns
Există o diferență mică de semnificație între afirmațiile: „Îmi pasă de tine” și „Îmi pasă despre tine ”, fiecare arată doar că ai afecțiune pentru acea persoană.
Cu toate acestea, o asistentă poate„ avea grijă ”de tine într-un spital, dar nu îi pasă nimic de tine.
Aici, „grijă de” nu înseamnă afecțiune, ci „îngrijirea” cuiva, oferindu-i asistență sau ajutor.
Deci, „grijă de tine” poate însemna atât „arată afecțiune față de tine” și „acordă îngrijire pentru tine”.
„Îngrijirea pentru tine” înseamnă fie „arată afecțiune față de tine”, fie doar „simte emoții față de tine”, în exemplul de mai sus, asistenta nu are nicio legătură emoțională pacientului ei.
Expresia „care te îngrijește” pe care o afișezi în întrebarea ta nu ar fi pusă așa în engleză, ai nevoie de o prepoziție între ei.
Doar câteva chiar potrivit, cum ar fi „ai grijă de tine” ar fi să fii plasat la conducerea cuiva, „grijă de tine” ar fi grija pe care ai efectuat-o și „grijă după tu ”înseamnă în esență același lucru cu„ să-ți ofer grijă ”, din nou.
Poți avea„ Nu-mi pasă fără tine ”, ceea ce descrie că nu ai emoții după ce ai plecat.
Cred că aceasta este probabil cea mai mare parte a variantelor de „grijă … tu” pe care ai putea să le întâlnești.
Răspuns
Voi vorbi despre primele două, deoarece sintagma „îți pasă de tine” ”Nu are niciun sens.
Îngrijirea pentru
Exemplu: Nu mi-a păsat acel film.
„ Nu-mi pasă de \_\_\_ „înseamnă că nu îți place ceva. De obicei, folosești acest lucru atunci când vorbești despre mâncare, filme sau ceva rău pe care l-a făcut o persoană.
Îmi pasă cu adevărat de tine.
A „avea grijă” de cineva înseamnă că Îi iubești. Acesta poate fi un sentiment romantic sau mai mult un sentiment de familie / prieten.
Îi pasă de
Nu îi pasă de bani. Îi pasă doar să aibă succes.
Să „îți pese” de un subiect înseamnă că „te interesează foarte mult. Este important pentru tine.
Îmi pasă cu adevărat despre tine.
Dacă „îți pasă” de o persoană, înseamnă că îți place. Acest lucru ar putea însemna că simțiți sentimente romantice, și s-ar putea să nu. „Îmi pasă de tine” este adesea urmat de
… dar nu sunt pregătit să încep o relație.
sau
… dar nu sunt îndrăgostit de tine.
Uneori, totuși, poate fi pozitiv:
Îmi pasă atât de mult de tine! De aceea vreau să fii sigur și fericit.