Care este originea expresiei „a-ți pune un bug în ureche”?


Cel mai bun răspuns

Nu am întâlnit „să-ți bag un bug în ureche”, dar Am întâlnit expresia „L-am trimis cu un purice în ureche” ca ceea ce înseamnă că cineva a primit o poveste severă care ar putea avea un efect persistent, așa că m-am gândit că ar putea fi o variantă a acestuia (puric → bug).

Într-adevăr, Oxford English Dictionary (accesat online prin apartenența mea la bibliotecă) are: „un purice în urechea unuia”: se spune despre o mustrare, respingere sau respingere înțepătoare sau mortificatoare, care îi trimite pe unul discomfitat: în principal pentru a pleca (trimite, etc.) cu un purice într-unul „urechea”. și înregistrează prima utilizare ca 1577.

Cu toate acestea, am descoperit că OED are și o intrare pentru „a pune (și a lăsa, etc.) un bug în urechea (și variantele) unei persoane: a pune o idee sau o sugestie cuiva, mai ales una care este greu de rezistat sau de ignorat; a face pe cineva conștient de ceva, mai ales ceva de natură confidențială. „. Prima utilizare este înregistrată ca 1859 (în Nebraska Advertiser (Brownville) , Nebraska) 6 oct.): Mulți dintre cei care au participat la vorbă așteptând „distracție”, au plecat cu un „bug la ureche!” – Domnul Pollock .. „a deschis ochii băștinașilor” prezentând fapte, cifre, date, și documente.

OED raportează acest prim exemplu la sintagma „a avea (de asemenea, a primi) un bug în urechea cuiva: a fi obsedat sau puternic influențat de o anumită idee, plan etc., în special una care este nerealistă sau irațională. ”

Deci, se pare că cele două fraze sunt mai degrabă divergente decât sinonime, acestea din urmă fiind citate doar din surse americane. Am învățat ceva – vă mulțumesc pentru întrebare!

Răspuns

Ce înseamnă „Rode Hard and Put Away Wet”? (cu imagini)

Expresia „a călărit greu și a pus-o umedă” se referă la o persoană care pare uzată sau rău. „A călărit greu și a pus umed” este o altă variantă a aceleiași expresii. Expresia provine din sudul și vestul Statelor Unite. Prima utilizare a termenului este incertă; era deja într-o utilizare relativ răspândită până la mijlocul secolului al XX-lea.

Fraza în sine este derivată din călărie. Când un cal este forțat să alerge repede, el transpiră. Înainte de a fi pus înapoi în grajd, ar trebui lăsat să se răcească mergând pe ultima parte a călătoriei sale. Chiar și după sosire, este posibil să trebuiască să fie lăsat să meargă puțin mai mult pentru a se răcori. Călărețul trebuie să îndepărteze șeile și alte lipici și să dea calului o cantitate mică de apă. Odată ce calul este oarecum odihnit, călărețul sau mirele freacă calul înainte de a-l întoarce la grajd.

Caii care nu primesc acest tratament pot suferi o serie de plângeri. Frisoane și rigiditate musculară pot rezulta din lăsarea umedă. De asemenea, caii devin frecvent răi și resentimentați dacă sunt lăsați nesupravegheați.

Prin analogie, atunci, o persoană care „călărește greu și se lasă udă” pare să nu fie condiționată, obosită și nefericită, la fel ca o cal care a suferit același tratament. Expresia are, de asemenea, o semnificație secundară care implică faptul că persoana a fost neglijată sau maltratată. Fraza poate fi folosită pentru a se referi la o singură situație a acestei apariții în cazul unei persoane care a avut o experiență obositoare și dificilă. Se poate referi, de asemenea, la o persoană care apare obosită și dezordonată, cum ar fi un insomniac. În unele cazuri, poate fi chiar un compliment, descriind pe cineva al cărui aspect robust demonstrează duritatea și rezistența sa.

Expresia „a călărit greu și a pus deoparte umed” este comună în cultura populară. Cântărețul și comediantul country și occidental Tennessee Ernie Ford a folosit-o ca o frază captivă în anii 1950, iar trupa de pop-punk Diesel Boy a folosit fraza ca titlu de album în 2001. Actorii June Raphael și Casey Wilson și-au numit spectacolul de comedie pentru două femei „Rode Hard and Put Away Wet „. Datorită popularității altor eufemisme care implică călărie, unii oameni presupun în mod incorect că expresia are o conotație sexuală. Drept urmare, a apărut și ca titlul unui film pentru adulți în 1998.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *