Cel mai bun răspuns
În America, trecutul este „învățat”, iar participiul trecut este „învățat”. În engleza britanică standard – pe care o numesc SEEE, sau engleza din sud-estul Angliei – paradigma ar fi fie învăța – învăța – învăța sau învăța – învăța – învăța. [Notă: unii britanici ar putea pune epicentrul englezei „standard” un pic la nord de locul în care o fac.] Am predat ESOL [engleza pentru vorbitorii de alte limbi] la o școală secundară sponsorizată de British Council din Ungaria, în Anii 1990, iar engleza britanică a fost dialectul nostru standard – în mod specific, dialectul predat în cursul de engleză Cambridge. Îmi amintesc că a fost folosit participiul „învățat”. Acest lucru se datorează probabil faptului că „învățat” și „învățat” par a fi variante unele de altele, învățatul fiind probabil forma devoizată la sfârșit și există o mulțime de variații în modul în care vorbesc britanicii. Am încercat să verific dacă „t” din învățat este un „d” devoizat, dar am primit o salată de la Google, așa că poate alți corani ar putea verifica sau respinge acest lucru.
Răspuns
„Învățat” este timpul trecut și participiul trecut al „învăța” (dacă vă aflați în America). Cu toate acestea, este „învățat” în Marea Britanie.
Răspunsurile mele la alte verbe conțin mult mai multe detalii și pot fi utile și ele.