Care este semnificația exactă a cuvântului ' sanook ' în thailandeză?


Cel mai bun răspuns

Pentru a înțelege thailandezii, nu uitați decât 5S

Suay: frumusețe … dacă nu este plăcut să vedeți … poate că nu merită timpul nostru

Sook: mulțumire … dacă faci ceva și simți disconfort în măsura în care trebuie să reacționezi și să te schimbi … nu ești „înmuiat” … înseamnă și când aplicat mâncării „gata” … asigurați-vă că sook-ul dvs. nu interferează cu sook-ul altor persoane

sanook: distracție … TOTUL trebuie să aibă acest element de distracție … este cartea pe care ești citirea sanook … este treaba ta sanook … este filmul sanook … TOTUL … asigură-te că sanook-ul tău nu interferează cu alte persoane „sanook.

sabai: totul trebuie să fie confortabil și ușor … ce îți plutește vreodată barca … fă ceea ce te face să te relaxezi … asigură-te că sabai-ul tău nu interferează cu sabai-ul altor persoane

saduak: comoditate … totul ar trebui să fie convenabil … dacă mergi la un thai mall veți înțelege … este un serviciu unic, așa că odată ce ajungeți puteți obține toate c ore făcute într-un singur loc, deoarece deplasarea dintr-un loc în altul, găsirea parcării este opusul sanook, saduak și sabai. asigurați-vă că saduak nu îi fac pe ceilalți mai puțin saduak.

Cred că vedeți un model … aveți grijă de propria afacere și asigurați-vă că afacerea dvs. nu afectează căutarea altor persoane și că totul este Ei bine, în Țara Zâmbetelor … încălcați această regulă și veți vedea că sub calm și seninătate se află ferocitatea unui popor cu care nu ar trebui să fie încurcat. Europenii ne-au lăsat singuri dintr-un motiv … japonezii ne respectă pentru același lucru … bineînțeles că arată mai bine pentru noi când zâmbim și ne îndreptăm.

Suntem un popor simplu. .nu ​​trebuie să ne adâncim în sufletul nostru pentru a găsi sens … aveți multe vieți pentru a afla asta.

Răspuns

Din perspectiva unui american care a trăit în nordul Thailandei pentru o vreme:

Am trăit cu o familie thailandeză la începutul șederii mele în Thailanda. Tot ce își doreau era ca eu să mă distrez cel mai bine în timpul sejurului meu. Am mers la picnicuri, am urmărit muay, au făcut grătare la casă, au cântat karaoke și, de-a lungul timpului, m-au întrebat „Sanuk, mai?” sau dacă au simțit nevoia să folosească engleza lor (limitată) „Te distrezi?”

Sanuk înseamnă mult, mult mai mult decât distracție. Distracția este ceva pe care americanii îl au atunci când joacă jocuri sau merg la plimbări. De cele mai multe ori, dacă ți-aș întreba „Te distrezi?” această întrebare ar părea ușor dezactivată- a fost prânzul cu colegii mei „fu n „? M-am distrat „în vacanță”? Dacă sunt sincer, răspunsul meu la aceste întrebări ar fi „Cred că m-am distrat, dar a fost și relaxant, interesant, atrăgător, plăcut și plăcut.”

Sanuk este o profundă valoare culturală în Thailanda. În anumite privințe, scopul celor mai obișnuite interacțiuni sociale este sanuk. Sanuk este rezultatul unui grup care este în armonie; un grup care nu are o agendă. Există un raucousness la sanuk, dar, de asemenea, o îngrijire profundă Și confortul. Ceva nu poate fi sanuk dacă ești singur – a fi o experiență sanuk este să fii în preajma prietenilor și a familiei.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *