Cel mai bun răspuns
Un cuvânt care îi spune unui bărbat să plece …
Acest tip de cuvinte sunt folosite în limbă malayalam în diferite situații.
Deci, pentru a ști ce au intenționat cu adevărat să spună, ar trebui să luăm în considerare și limbajul corpului vorbitorului …
O voi explica în detaliu:
- Dacă situația este aceasta …
În această imagine, putem vedea un polițist care încearcă să-l lovească pe un bărbat și să-l lase să fugă …
În această ocazie, dacă poliția este un vorbitor de malayalam, i-ar fi spus: nee poda ividinn ( În engleză: tu pleci de aici)
2. Luați în considerare această imagine
În această imagine, scrierea este „ njano poda ”… (situație: persoana stângă întreabă persoana potrivită: ești tu cel care a furat camionul din mallaya (persoană foarte periculoasă), atunci persoana potrivită: njanooo poda, ceea ce înseamnă ME? NO CHANCE….
Aici putem vedea poda este un termen folosit pentru a spune unui bărbat să meargă, dar poate lua un sens diferit cu situația …………
Vă mulțumim
Răspundeți
Po și Da sunt de fapt două cuvinte. Literalmente Po înseamnă du-te și Da înseamnă prieten (mai ales). Dar semnificația poate fi diferită pe situație pe care o folosește cineva. De exemplu, când spui Poda cu furie, înseamnă ceva de genul „du-te în iad”. Același cuvânt da este folosit atât pentru prietenos, cât și pentru irespect. Totul depinde de situație.
Aș spune următoarele semnificații (sau mai multe)
Du-te dracului
Nu mă batjocori
Nu te încurca cu mine
Nu Nu-mi pasă, nu mă deranjez
minți
într-adevăr?