De ce inflamabil nu înseamnă opusul inflamabil? De ce sunt sinonime? Alte cuvinte care încep cu în înseamnă opusul.


Cel mai bun răspuns

Există două definiții ale prefixului „in-” la Definiția IN- . Unul înseamnă „nu”; cealaltă înseamnă „înăuntru”. Are al doilea sens în „inflamabil”.

Conform Originea și semnificația de inflamabil din dicționarul de etimologie online , „inflamabil” înseamnă

„poate fi aprins”, c. 1600, din franceza mijlocie inflamabil , din latina medievală inflammabilis , din latina inflamare „a da foc”

în timp ce „inflamabil”, conform Originea și semnificația inflamabilului de Dicționar de etimologie online , a venit în engleză în

1813, de la stem din limba latină flammare „a da foc” ( din flamma „flacără, foc aprins;” vezi flacăra (n.)) + -able. În utilizarea modernă (20c.), O modalitate de a distinge de ambiguitatea de inflamabil.

De ce nu înseamnă inflamabil opusul de inflamabil? De ce sunt sinonime? Alte cuvinte care încep cu în înseamnă opusul.

Răspuns

Pentru că engleza este dezordonată.

În primul rând, a existat cuvântul „flacără”, un substantiv care reprezintă un obiect.

Apoi a existat verbul „inflama”, care este acela de a descrie a pune ceva într-o flacără, a-l pune pe foc.

Apoi oamenii au încercat să descrie calitatea dobândirii flăcării.

Au reușit să o aprindă, deci a fost „inflamabilă”.

Aici ne întâlnim cu problema: „inflamabil” arată ca un cuvânt care înseamnă „Nu se poate arde” din cauza modului în care limba engleză folosește de obicei prefixul „in-” pentru a însemna nu-orice.

Acest lucru se datorează faptului că a fost format din rădăcina „inflame”, care prin regulile generale ar trebui au fost „enflame”, dar doar a fost scris în felul în care oamenii au spus-o.

Deci, oamenii au privit „inflamabil”, au presupus că înseamnă „nu poate fi ars” și au creat din nou un cuvânt inexistent , „Inflamabil”, pentru a însemna „arzător”.

Odată ce oamenii și-au dat seama de greșeala lor, au adăugat noul cuvânt „non-inflamabil” le ”să însemne că nu se poate arde, deoarece au folosit aceeași rădăcină care s-a rupt deja.

Deci, astăzi, în loc să aibă„ inflamabil ”pentru a însemna că arde și„ neinflamabil ”pentru a însemna că nu , avem în schimb două cuvinte care arată ca opuse care înseamnă același lucru, „inflamabil” și „inflamabil” și unul care înseamnă de fapt opusul, „neinflamabil”.

Vestea bună (pentru cei confundați de acest lucru, cel puțin) este că „inflamabil” devine rapid învechit, deoarece creează confuzie și nimeni nu vrea confuzie acolo unde există flacără.

TL; DR ? Oamenii au inventat „inflamabil” deoarece „inflamabil” arată că înseamnă opusul a ceea ce face.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *