De ce pronunță americanii ' lipit ' ca ' sauder '?


Cel mai bun răspuns

De ce oamenii din SUA pronunță lipirea ca „sauter”?

Eu spun „sodder”. Faptul că, pentru dvs., sunetele pe care le facem sunt mai bine caracterizate prin litere diferite arată diferențe de pronunție la niveluri mult mai scăzute.

Am avut abonamente la mai multe reviste de calculatoare Amiga din Anglia. Era deranjant să văd, în stilul conversațional al unora dintre ei, „erm” fiind folosit. Apoi m-a lovit … cu majoritatea accentelor englezești, „erm …” se pronunță aproape la fel cum un american ar spune „uhm …” Și bănuiesc că un englez care scrie o transcriere a unui vorbitor american ar scrie „erm” unde americanul a spus „ uhm ”.

Am auzit o conversație între un grup de americani și un domn care fost cetățean englez. Vorbeau despre mașinile Fiat. El a întrebat brusc „De ce tot spui„ Fee-ah-t ”? Este „Taxă la”! ” Toți păreau confuzi.

Ei bine, spunem „Fee ah t”, dar pentru un englez, sună ca și cum am spune „Fee art”. Deoarece în accentul modern englez american, un accent din vestul vestic pronunță „R” tare, iar într-un accent englezesc modern, er, accent englezesc, un „R” se pronunță „Ah”. Mai ales.

Spuneam „sol-der”, dar apoi m-am alăturat unui ham radio club când eram la liceu. Bătrânii băieți, domnii din club, au amenințat literalmente că mă vor arunca dacă nu mă opresc să pronunț „L”. Foarte ciudat.

Pronunți „L” în migdale și somon? Cum spui „miercuri”?

Cum spui „gif”?

Ai auzit vreodată de „The Great Vowel Shift”?

Great Vowel Shift – Wikipedia

Ați încercat vreodată să ajungeți la Chaucer? Limbile se schimbă în timp. Nu se schimbă la fel peste tot.

Răspuns

Cum pronunți programul? Pe baza ortografie tradițională, ar putea fi program sau program. dacă * școala se pronunță / sku: l /, atunci există o bază pentru interpretarea SCH ca / ​​sk /.

/ sedyl / spelled cedul în franceză a fost împrumutat din latină: schedulula care la rândul său a fost împrumutat din greacă skhedē Aș crede că o pronunție latină comună ar începe cu SK. Pronunția Google „s pronunția programului latin îmi sună ca skeh-doo-la

Webster ar prefera să bazeze ortografia și pronunția curente pe Cuvânt grecesc. Încă din primele sale dicționare din 1800 nu a respins cuvântul și nici nu a inclus un ghid complet de pronunție, el nu ar fi putut avea nicio influență asupra pronunției americane. presupunem că cuvântul a avut mai multe pronunții și până în 1755, mai mult de o ortografie. Această speculație nu este de acord cu niciunul dintre răspunsurile anterioare:

DE: De fapt, britanicii o pronunță așa cum a fost întotdeauna Americanii au făcut schimbarea.

RCL: Pronunția britanică „sheddjual” (/ ˈʃɛdjuːl /) se bazează pe franceza veche cedule (franceză modernă cédule ). Cuvântul calendar a fost pronunțat astfel mod de la sfârșitul englezei mijlocii (ca. Anii 1430).

SB: Este puțin probabil ca acesta să fi fost singurul mod în care cuvântul a fost pronunțat în Anglia. În caz contrar, cum țineți cont de pronunția americană.

SB: Cum se poate (/ ˈʃɛdjuːl /) să se bazeze pe O.F. cedule cu excepția cazului în care c este pronunțat ca / ​​s /? Este, dar acest lucru nu este clar în răspunsul RCL. Ortografia latină schedulula are o pronunție Google care mi se pare skeh-doo-la

Webster ar putea argumenta pronunția americană (/ ˈskɛdjuːl /) se bazează pe limba greacă skhedē . El a făcut argumente etimologice similare pentru unele dintre variantele sale de ortografie. Problema cu această linie de raționament este că pronunția lui * calendar nu a fost specificată în dicționarele sale de la începutul anilor 1806 sau 1828.

Singurul detaliu de pronunție furnizat este că stresul este pe prima silabă. În Webster-ul modern on-line, sunt menționate ambele pronunții. Pentru general american, pronunția preferată „sked, yül” sau „sked-jəl” sau mai obișnuită. Pentru pronunția canadiană și britanică, ˈshe- (ˌ) dyül \ este mai frecventă.

calendar din dicționarul Webster din 1828.

[.] SCHED „ULE, n. [L. schedulula, from scheda, a sheet or a leaf of paper; Gr. from to cut or divide; L. scindo, pentru scido. Pronunția ar trebui să urmeze analogia schemei, etc.] [.] 1.O mică pergament sau bucată de hârtie sau pergament, care conține unele scrieri. [.] 2. …

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *