Este ' pernă ' un cuvânt britanic? Ce înseamnă?


Cel mai bun răspuns

Există o discuție foarte frumoasă despre asta aici:

Sesquiotica

pillock

“ Postat pe 24 iunie 2014 |

„ Dacă nu sunteți din Marea Britanie, este posibil ca acest termen să nu vă fie atât de familiar. Permiteți-mi să citez sinonimele date în Tezaur vizual : tâmpit, persoană stupidă, tâmpită, tâmpită, cap de budincă , cap de budincă, pește sărac, ternă . La acestea cred că aș putea adăuga în mod rezonabil un termen comun din Canada: dickhead .

„Cred că acesta este un sinonim viabil nu doar din cauza modul resentimentar de abuziv în care cuvântul pillock tinde să fie folosit – are implicații nu numai de oboseală, ci și de oboseală – ci și din cauza referinței sale literare.

„Oh, nu știi ce parte a corpului este perna? Vrei să faci o ghicire? Oxford English Dictionary consideră că este probabil scurtat de la pillicock . Pilula este dialectul scoțian și nordic englezesc, probabil preluat din influențele scandinave (danezii conduceau acea parte a țării); nu se referă la, să zicem, o mică pastilă albastră, cum ar fi Viagra, ci mai degrabă la acea parte a corpului pe care pastila albastră trebuie să o afecteze. Restul cuvântului pillicock ar trebui să fie suficient de evident. În ceea ce privește forma afetică pillock , trebuie să mă întreb dacă este posibil să nu fi fost afectată de bollock , un cuvânt de obicei văzut la plural (ca referentul său).

„Cuvântul pare a fi ceea ce primești atunci când te aștepți la o pernă și primești o piatră. Are gustul cuiva care intră într-un murat amestecat, cineva care aduce ghinion. Și, în același timp, / p / și / k / cu un lichid și / ɪ / între au un gust de înțepare , precum și bilk și un pic de ecou al kill .

„Deși cuvântul a fost în cel puțin unele versiuni ale englezei încă din anii 1500, nu a fost foarte evident în tipar până în ultima treime a secolului XX, când a început să fie folosit ca termen de abuz. Nu pot spune dacă a existat o lucrare specială care a servit ca vector principal pentru aceasta, dar cuvântul a prins în mod evident ca focul.

„Îmi place această definiție a pillock din 1978 în Abordare: Revizuirea siguranței aeronautice navale : „Un idiot care, după ce a intrat pe banda greșită, apoi se așteaptă ca toți ceilalți să cedeze, astfel încât să poată ajunge acolo unde doar el știe că vrea să meargă, cu sau fără utilizarea indicatorilor intermitenți sau luarea în considerare a fluxului de trafic ”. Puteți vedea unde, având în vedere astfel de imagini, cuvântul s-ar fi dovedit destul de atrăgător pentru uz general. Și ar putea părea un sinonim aproape exact pentru dickhead . ”

Răspuns

Da, este un cuvânt britanic, și probabil că nu l-ați găsi în uz în afara Marii Britanii. Înseamnă un prost , o persoană prost . Înțelesul său inițial era penis , (comparați norvegian cuvântul pilula , penis; și adăugați sufixul diminutiv – ock , ca în ballock sau bollock ), la fel ca intep și dickhead au fost folosite și pentru a însemna un prost. Dar de atâtea secole a fost folosit pentru a însemna doar o persoană prostească sau stupidă , această conștientizare comună a faptului că a însemnat penis este foarte scăzută și, de fapt, este limitată la erudiți .

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *