Este „minereu nu” în japoneză cu adevărat masculin?


Cel mai bun răspuns

Minereu este perceput ca fiind masculin și, de asemenea, potențial nepoliticos (în anumite contexte).

Minereu nu înseamnă al meu și, din moment ce are minereu în el, presupun că și asta îl face oarecum masculin.

Boku este mai drăguț versiunea unui I. masculin.

Watashi este forma standard, unde atashi este considerat mai drăguț (aproape într-o manieră puerilă) și feminin.

Chiar dacă folosiți versiunile „nepotrivite”, totuși, nu cred că ați insulta pe nimeni. Este posibil ca oamenii să fie un pic nedumeriți, dar nu supărați.

Sper că acest lucru vă va ajuta.

Răspuns

masu este sufixul politicos al prezentului pentru verbe:

Nihongo o hanasu („vorbesc japoneză”), simplu stil Nihongo o hanashimasu (vorbesc japoneză), stil politicos

desu este adesea tradus ca timpul prezent al be (am, is, are), dar este de fapt un semn predicativ politicos; prin urmare, marchează cuvântul că subiectul sau tema propoziției este:

Watashi wa finrandojin da (Eu sunt finlandez), stil simplu Watashi wa finrandojin desu (Sunt finlandez), stil politicos

desu poate, de asemenea, schimba orice în stilul politicos:

Nihon wa utsukushii („Japonia este frumoasă”), stil simplu, în care doar adjectivul funcționează ca predicat Nihon wa utsukushii desu ( „Japonia este frumoasă”), stil politicos

Kankokugo o hanashimasen („Nu vorbesc coreeana”), stil politicos Kankokugo o hanasanai („Nu vorbesc coreeana”), stil simplu Kankoku go o hanasanai desu („Nu vorbesc coreeana”), stil politicos

Când desu este utilizat d cu substantive și na -adjective, marchează și timpul și negarea:

Watashi wa sensei de wa arimasen / ja arimasen („Eu nu sunt profesor”), stil politicos Watashi wa sensei deshita („Am fost un profesor ), stil politicos

Când există un adjectiv i- , timpul și negarea sunt codate în adjectiv, deci desu nu este conjugat și este folosit doar pentru a arăta politete. Poate fi folosit și cu o formă negativă de da (omologul nepoliticos al desu ) pentru a indica politețea:

Kono biru wa utsukushikatta („această clădire a fost frumoasă”), stil simplu kono biru wa utsukushiku nakatta (” această clădire nu era frumoasă „), stil simplu

Kono biru wa utsukushikatta desu („această clădire era frumoasă”), stil politicos Kono biru wa utsukushiku nakatta desu („această clădire nu era frumoasă”), stil politicos

Watashi wa sensei de wa nai desu („Eu nu sunt profesor”), stil politicos

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *