Există vreo înjurături în japoneză?


Cel mai bun răspuns

Vă mulțumim pentru A2A.

De fapt, aceasta a fost și ÎNTREBAREA MEA de mult timp.

În engleză, ai „Fuck!” – La dracu! „Nenorocit” „Nenorocit” „Nenorocit” „Fiu de cățea” … Mulți.

În chineză, avem „Cao!” (Fuck) „Caonima!” (Fuck your mom) „Caoninainai „(Dracu-ți bunica sau eufemismul” Eu sunt mama ta „)” Caonidaye! „(Dracu-unchiul tău)” Niya / Niyande / Xiaoyande „(Fiul cățelei) … Mulți.

Fiind un student care învață limbă și un iubitor de limbă, cum să nu învăț cuvântul blestem japonez ?!

Așa că am „intervievat” toți prietenii mei japonezi, colegi de muncă, și am încercat până la capăt observând japonezi aleatori în strada se enervează (deși este atât de rar) … Tot ce am este este:

„Bakayaro!” (bastard / jerk / idiot)

„Chikushoooo!” (bestie)

„Teme!” (versiunea insultă a „tu”)

„Damare ! ” (taci)

„Koroshiteyaru! / korosuzo!” (Te omor)

„Strălucesc!” (Du-te să mori!)

„Kusoooooo!” (rahat)

„Kusotare!” (tâmpit)

Vezi? Chiar și „tâmpitul” este ceva legat de „rahat”, altul decât orice semnificație legată de sex. Nu există insulte sexuale acolo!

NICI UN CUVÂNT FĂRĂ!

Am fost șocat – Cum poate o limbă să fie INOCENTĂ așa ?!

Singurul pe care l-am auzit aproape „dracu” este „okashiteyaru” (dracu ), care este întotdeauna în porno sau eroshi (revistă erotică), niciodată în viața reală, și nu un blestem.

Chiar și acum este un mister imens pentru mine de ce există nu există un cuvânt de blestem legat de sex în japoneză, precum și în alte limbi. (Dacă există, vă rog, vă rog să mă învățați! Vă mulțumesc!)

De asemenea, simt că japonezii se înfurie cu adevărat, puteți să simți aerul „înghețat” din jurul lor, s-ar putea să nu spună nimic sau să spună niște cuvinte care nu blestemă complet, ci „komaru!” (care „deranjează) sau„ mou ii! ” (suficient) și pleacă. Atenție, dacă într-adevăr ajungeți într-un punct ca acesta, el / ea s-ar putea să NU VĂ IERDE NICIODATĂ în întreaga sa viață.

Apropo, din „interviurile blestemului”, am învățat câteva super drăguțe kawaii blestemă cuvinte în japoneză. Uite!

Folosește degetul arătător, trage pleoapa inferioară pentru a arăta partea roșie din interiorul ochiului, lipeste-ți limba, spune:

„A! Kan! Beeeeeeee!”

Bucurați-vă de diversitatea uimitoare a limbilor! ^^

Răspuns

Întregul punct al unui termen general de abuz (GTA) este să trezească sentimente negative în ascultător. Doriți să mâniați, să vă jenați, să jigniți, să denigrați sau să înjosiți pe altcineva. Japonezii nu fac acest lucru folosind cuvinte cuss. În schimb, ei folosesc verbe, opusul keigo sau stil onorific. Mai degrabă decât să spui cuiva, „Te rog așează-ți personajul august pe acest scaun”, japonezii îți vor spune „Siddown, vierme!” Cu excepția părții „vierme” va veni prin verbul pe care îl folosesc pentru „așezați”.

Când utilizați keigo , ridicați ascultător într-o poziție superioară. Deci, atunci când efectul intenționat al GTA este de a pune pe cineva jos, literalmente, îi spui în japoneză să facă ceva „în prezența unui superior”. Sufixul verbal este -agaru , cu cea mai obișnuită utilizare a unei comenzi, -agare. Aceste lucruri sunt adesea spuse cu furie, astfel încât pot fi făcute ușoare ajustări pentru a face cuvintele să cadă de pe limbă mai repede, mai ușor sau cu un efect mai puternic.

În exemplul anterior, J verbul pentru a sta este suwaru și tulpina normală (ceea ce obține în mod normal „- masu ” adăugat) este suwari-. Acesta este același suwari- în O-suwari-kudasai. ( Koshi wo kakete kudasai este mult mai frecvent, totuși.)

Suwari- plus -agare este în mod normal Suwariagare! Dar aici, i devine adesea mutat la mai dur, mai rapid y , și când tot praful se depune, primim Suwaryagare! (Stai, vierme!) Pentru un efect mai bun, ar trebui să exersați rularea r pentru a suna ca un yakuza, nu ca un torean spaniol.

Alte comenzi comune: tomaru> Tomaryagare! (Încetează! Stop!) kieru> Kieryagare! (Pleacă de aici!) kaesu> Kaeshyagare! (Dă-i înapoi!) kaeru> Kaeryagare! (Scram!) damaru> Damaryagare! (Taci!)

Acestea diferă de comenzile brusque Tomare! Kiere! Kaese! Kaere! și Damare! în special în scopul lor intenționat de a insulta și denigra ascultătorul.

Atenție! Studenții începători și intermediari de japoneză ar trebui să știe că orice utilizare mai puțin optimizată, pur fluentă, adecvată din punct de vedere social a acestora va face doar râsele incontrolabile chiar de la oamenii pe care sperați să îi supărați. Gândiți-vă la modul în care un copil de 4 ani vă poate face să râdeți a început să înjure ca un marinar.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *