Oamenii din California au accent? Sunt din zona Los Angeles și mă întreb cum sunăm pentru restul SUA.


Cel mai bun răspuns

Pentru aceste urechi a fost întotdeauna evident când am cunoașteți un californian nativ. Am crescut în centrul orașului NJ și propriul meu accent este destul de apropiat de cel al lui Jon Stewart (accentul său real pe care îl puteți auzi în interviuri – nu cel glumeț pe care îl folosește uneori pe scenă) Acum că locuiesc în CA am început să aleg până la variațiile regionale de accent din stat. Cred că toate fuziunile vocale și „rrrrrr” extrase sunt cele care se remarcă imediat pentru oamenii din nord-estul / Atlanticul mijlociu. Cred că pentru majoritatea oamenilor din nord-estul coridorului sună puțin „țară” sau, dacă preferați, „vestică”.

Fuziunile vocale nu sunt uniforme în jurul CA sau între grupuri etnice. Am întâlnit oameni care sunt a doua sau a treia generație din LA și SF (orașele reale – nu suburbii) care nu prezintă fuziunile vocale. Cel puțin în SF lipsa fuziunilor vocale este o curiozitate bine cunoscută lingviștilor.

Cea mai cringilă pentru mine este fuziunea pin / pen – unde valoarea fonetică pentru i și e s-au contopit într-una și oamenii care o fac au probleme chiar să audă diferența. Când aud oamenii spunând git în loc de obține este ca unghiile pe o tablă. Există, de asemenea, fuziunea cot / prins, care este destul de mare și poate crea o anumită confuzie. Ocazional aud fuziunea completă / proastă. Apoi, este fuziunea Mary-marry-merry. Unii californieni ar putea spune (la urechile mele, oricum) Mary a primit Maryed și toată lumea a fost Mary. În timp ce aș spune Mary (a în mână) s-a căsătorit (a in hat) și toată lumea a fost vesel (e in pet). Un alt exemplu al acestei fuziuni este când aștept barca și cineva întreabă, „la ce oră este zâna pentru Oakland.” Ar spune cineva din New York feribot (e în animal de companie) în timp ce cineva cu un accent dur Philly ar spune blană . De fapt, cămășile „Murray Christmas” au fost un gag în Philly care precedă filmul cu un deceniu.

Tl / dr este că da, californienii au un accent și ascultă pe cineva cu un accentul puternic CA poate fi ca și cum ai asculta pe cineva care urăște cu adevărat vocalele.

Răspunde

Cu siguranță o fac, toată lumea o face.

Dar, nu există niciun accent californian.

Taxonomia poate diferi puțin, dar cele mai importante sunt: ​​

  1. Los Angeles și văile de coastă sudice, cu rădăcini în Ontario, Canada de la coloniști care au venit în perioada 1820-1850. Distins de „Fast Drawl” – un drawl care afectează silabele neaccentuate. Ele rămân nescortate, iar vocalele lungi rămân monotonguri. Diftongul / aɪ / este redus la [ɑ] dacă nu este subliniat, iar schwa istoric obține adesea această valoare, faimos în prefixul „un-” care sună ca „pe”, fiind pur și simplu [ɑ̃] ɑn/.
  2. Zona golfului San Francisco, dominată de discursul SUA din Midland, care a copleșit zona în timpul și după goana după aur din 1849. Distins prin persistența distincției „prins” „pătuț”.
  3. Silicon Valley, cu rădăcini în engleza ontariană din anii 1840, dar cu un discurs excesiv de emmay (american de mijloc) din zona Bay Bay din apropiere. Distins prin ruperea lui / æ / în [ɪa] similar orașelor din nord.
  4. IE, Imperiul interior și văile centrale; de asemenea, cu rădăcini în engleza ontariană din anii 1840, dar cu un discurs excesiv de Oklahoma și Kansas de la imigranții Dust Bowl. Distins prin fuziunea pin-pen, care intră în estul zonei de metrou Los Angeles.
  5. Părțile de nord-est ale statului aparțin grupului de dialecte din Pacificul de Nord-Vest și sunt similare cu cele din Utah. , Washington, Oregon și Columbia Britanică. Distins prin vocalizarea fonemului / l / într-o vocală (de obicei [ɤ] sau [ʊ]) după o altă vocală.

O anumită aromă a schimbării vocale din California a afectat toate acestea dialecte, cu excepția nucleului urban al zonei Bay, schimbările implică pierderea vocalei schwa, dar rezultatul este destul de diferit în diferite părți ale statului, dialectele So Cal arată în cea mai mare parte „schimbarea canadiană” (sau una aproape identică) , versiunea foarte similară Silicon Valley a schimbării nu numai că face / æ / un diftong similar cu cel al „Orașelor de Nord” (Chicago, Cleveland, Rochester NY etc.) – sprijină / ɑ /. Fronturile / u / și / o / sunt frecvente în tot statul, dar versiunile din spate persistă în județul Orange, altfel aproape de LA și regiunea Canalului.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *