Bästa svaret
På spanska, suffixet – ísimo , eller – ísima , läggs till adjektiv för att bilda absolut superlativ .
Klocka o ( vacker ) → klocka ísimo – adjektivets maskulina form.
Bell a ( vacker ) → klocka ísima – adjektivets feminina form.
\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_\_
Speciell ( special ) → speciell ísimo – adjektivets maskulina form.
Speciell ( special ) → speciell ísima – den feminina formen av adjektivet ve.
🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶
Det engelska ordet för bellísimo eller bellísima är väldigt vackert ( eller väldigt, mycket vackert) .
Det engelska ordet för especialísimo eller especialísima är mycket speciellt ( eller mycket, mycket speciellt) .
🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶
En absolut superlativ är, med avseende på spanska, italienska, katalanska och Portugisiska, ett slags superlativ som inte kan överskridas. Det har meningen ”så … som möjligt”.
🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶
- Esa mujer es bella . = Den kvinnan är vacker .
- Esa mujer es muy bella . = Den kvinnan är väldigt vacker .
- Esa mujer es bellísima . = Den kvinnan är väldigt vacker ( eller väldigt, väldigt vacker) .
- Estas flores son bellas . = Dessa blommor är vackra .
- Estas flores son muy bellas . = Dessa blommor är mycket vackra .
- Estas flores son bellísimas . = Dessa blommor är mycket vackra ( eller mycket, mycket vackra) .
- ¡Tú te ves bellísima en un sari! = Du ser väldigt, väldigt vacker i en saree!
Svar
Du använder bellísimo / a när du vill visa hur väldigt vacker , trevligt eller tilltalande någon eller något är.
Här är några exempel på dess naturliga användning:
Es un día bellísimo. / Det är en mycket trevlig dag.
Su cara es bellísima. / Hennes ansikte är fantastiskt.
Los paisajes eran bellísimos. / Landskapet var riktigt vackert.
Cantó una canción bellísima. / Han sjöng en underbar sång.
Detta superlativ adjektiv används ofta i uttalanden och brukar kvalificera en person, en form av konst, natur eller känslor .