Jag kommer att bli den där killen: hur uttalar du ' Saorsa? '


Bästa svaret

Jag ska vara den där killen: hur uttalar du” Saorsa? ”

Fortsätt, var den killen! Det valdes delvis för att vara öppet för tolkning om hur man uttalar det ändå. En anledning till att vara att om du måste tänka på sådant gör det mer sannolikt att det kommer ihåg eftersom din hjärna interagerade med den istället för att bara hoppa över den.

För argumentets skull är dock det angliciserade uttal som de flesta kommer att använda (och som jag personligen använder själv) Say-or-Sah.

Tekniskt sett är det dock ett skotsk-gæliskt ord som ska uttalas Say-or-Shah men det är inte fonetiskt enligt engelska standarder så jag förväntar mig inte riktigt att någon använder det, inte heller gör jag det själv.

Om du vill bli kräsen över faktum att jag angliciserade ordet, mår inte dåligt, den skotska stal det ursprungligen från Iris h “Saoirse” så det är inte som att det finns någon anledning att klaga där.

Om du verkligen vill höra det talat högt, här är introduktionstalen från början av boken jag berättade för den, ställa in till den tid då det sägs så att du inte behöver leta efter det:

Svar

Min dotter är Saoirse (irländsk gaelisk stavning) hon uttalas ”sir-sha” av oss och de flesta, men ibland av andra släktingar från västra Irland som seer-sha (återigen ett härligt uttal, om inte mer romantiskt !!). Den skotska Gael-stavningen av Saorsa är nära, liksom språket (inte att förväxla med walesiska eller korniska gael eftersom de är brittiska och inte keltiska) Jag skulle säga att det måste vara detsamma.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *