Vad betyder ' bumbaclart ' betyder?


Bästa svaret

Det är stavat och uttalat ”bom-bo-claat” (förkortat av millennials som BBC). Observera att det inte finns någon R.

På många språk när det gäller expletives är vissa mindre stötande än andra. Generellt sett är BBC det mest vulgära och stötande men ändå mångsidiga utforskande som finns i Patois (jamaicansk dialekt).

Det betyder ingenting och allt – om det är vettigt. Viktigt att notera att många andra jamaicanska utforskningar slutar med ”claat” – så i allmänhet hänvisar vi till en expletive som en ”claat”. BBC är kulmen på dessa ord och används vanligtvis när en individ är extremt upprörd, chockad, etc.

BBC kan punktera en fras strax före ett verb för betoning, det kan åtfölja ett substantiv som en epiphet, eller ens stå ensam som ett utrop av allt från vördnad till avsky. Ja – vissa använder det för att uttrycka vördnad och uppskattning.

Ändå anser jamaicaner det som ”oanständigt språk” så jag skulle rekommendera de oinvigde att använda det, eftersom det antingen kan gå mycket bra eller MYCKET mycket dåligt. Jag har hört talas om att personer arresterats för att de har använts offentligt.

Svar

Två ansvarsfriskrivningar: 1) Jag såg inte filmen. Och 2) Jag är inte säker på vad det är som du hörde, för jag är inte i din hjärna … ..

Men om karaktärens namn stavades ”Sebastien”, dvs. hur fransmännen stavar det, kunde jag anta att du antingen hörde en fransktalande (eller kreolsspråkig) person säga ”Pipi Caca” men kunde inte ta reda på det, eller så hörde du verkligen ”Pishy Caca.”

Att lita på att det är det senare, betyder det att denna Sebastian-karaktär (manusförfattaren, i det här fallet?) antingen gjorde det från hörsägen eller fördömde det ursprungliga ”Pipi Caca” -uttrycket, som – i fransktalande regioner – är ett ungdomligt sätt att säga ”det är äckligt, det är smutsigt, det är grovt, det är otäckt, det är motbjudande – väntar på en person som använder hånfullt / barnsligt folkmiljö för att beskriva urin och avföring så att objektet för hans / hennes avsky inte godkänns offentligt, tas bort från synen eller förbjuds från diskussion. Subtiliteten här är att hånfullt uttryck ofta används för att dölja okunnighet genom att uttrycka ett filtuttalande om ogillande.

Och här är varför detta uttryck är så blodigt roligt för mig (om det används i filmen som Jag tycker att det är). När jag var barn hade min bror och jag en guvernante som använde uttrycket obevekligt: ​​”Åh nej, rör inte vid det, det är” PipiCaca ”! Lägg inte maskar i munnen, det är så ”Pipi Caca” … Du får kärnan. Så en dag, trött på att bli föreläst om allt och allt som ”PP CC”, hittade jag en död mus i källaren och bestämde mig genast för att det verkligen var ”Pipi Caca” inkarnerat. Uppenbarligen, eller hur? Och var annars hör en perfekt ”Pipi Caca” -sak, utom på det glänsande kylskåpets handtag, eller hur? Ögonblick senare skakade en genomträngande skräck av skräck huset. Det var allt jag behövde veta: planen fungerade. Jag vet inte varför hon slutade nästa dag … Är det något vi sa?

Skulle det vara rätt att läsa det ursprungliga skriptet? Eller fick ovanstående stycke dig att gå ”Aha!” i ditt huvud? Hur som helst, jag hoppas att det var underhållande. Nu vill jag se filmen själv!

PS: Tycker du inte om det när människor som inte ens såg en film försöker slå in och ge dig sina fem cent värda? Tyvärr, ingen återbetalning på den!

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *