Vad hette de romerska och grekiska prinsessorna och prinsarna?


Bästa svaret

Jag vet inte att det fanns en specifik term som betyder ”prins” eller ”prinsessa” i den klassiska perioden, snarare kommer ordet ”Prince” (och naturligtvis prinsessan) från latin ”Pinceps” ett ord som betyder ”chef” eller ”ledare” kommer från ordet för ”först” och var en titel som användes för ledaren Senaten började det få betydelsen av ”Prince” när Augustus tillämpade det på familjemedlemmar att mer eller mindre hade ansvaret för Rom på sommaren när senaten inte var i session.

På medeltida / moderna grekiska betyder ordet ”Prinkips” eller ”Prinkipas” ”prins” med ”prinkipissa” som betyder ”prinsessa”. (-Ess, -esse -essa, -issändningar är från grekiska – speciellt från den makedonska dialekten, det blir ett sätt att feminisera titlar från den hellenistiska perioden och senare, varför ordet för drottning / kejsarinna blir ”Vasilissa” snarare än ”Vasileia” eller ”Vasilinna” eller Vasilis. ”)

När det gäller antika grekiska ord för att beskriva ett barn till en kung inkluderade” hegemon ”(ledare, suverän, Pinceps)” vasilopais ”(barn av kungen) (under den bysantinska perioden skulle det också finnas ”vasilopoulos” och ”vasilopoula” barn-son / dotter till Vasileas-kungen eller kejsaren). Det fanns också termen ”Dhiadokhos” som betyder ”efterträdare” eller ”arving” och användes i det moderna Grekland som en term för kronprinsen / arvtagaren som är uppenbar för den grekiska tronen och användes på ett liknande sätt som den franska Dauphin. I det bysantinska riket hade du också termen Πορφυρογέννητος (Porphyrogennitos) eller en som är ”född i lila”. Det var ganska svårt att vara en ”Porphyrogennitos” (eller för tjejer, en Porphyrogenniti eller Porphyrogennitissa). Lila hade länge associerats med överklasserna och hade under den romerska perioden blivit en symbol för kejsaren. För att bli ”född i lila” måste personen födas i Porphyra, en lila marmorerad kammare utanför det kejserliga palatset i Konstantinoupoli. Och de enda personer som fick göra det var kvinnor som var gifta med en Vasileas (kejsare) så de var inte bara Vasilissa (kejsarinnan) utan hade gått igenom en religiös ceremoni för att få titeln Avghousta (Augusta). Att ha en sådan titel var tillräckligt viktigt för att det användes som ett andra namn – som kejsare Konstantinos Porphyrogennitos VII.

Svar

Kvinnor hade inte ädla titlar i det antika Grekland och Rom. De ansågs vara deras faders, farbröder eller bröder förrän de gifte sig och sedan var de deras mans egendom. Även konorna (Latin Rex, grekiska Basileus eller Despotes) och kejsarna, hänvisades inte till med motsvarigheten till deras mans titel fram till tidig medeltid. Även då kunde kvinnor inte styra i sin egen rätt fram till 1500-talet CE.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *