Vad säger det jamaicanska ordspråket ' bumboclat ' eller ' blodpropp ' menar?


Bästa svaret

Bombo är ett afrikanskt ord som hänvisar till kvinnans privata delar. Rastafarians och afrikaner avvisas i allmänhet av en kvinna som har sin tid för de fäster andlig betydelse åt hennes blödning som hennes orena period ?. Förr i tiden använde en afrikansk kvinna en trasa under sin tid då kvinnor idag bär en tampong. Tyget de bar var en Bombo Clath eller en Blood Clath ?. Så när jamaicaner ger oss det ordet Blood Cloth säger de dig att slåss. Nu med avseende på Rastafarians och deras sätt att leva och deras visdom ogräs som är hur de hänvisar till (Marijuana eller Ganga) som de använder som ett sakrament. Rastafarians odlar mycket marijuana på olika platser runt ön Jamaica där de har sina bosättningar. Varje Rastafari kommer att berätta för dig att när du har ett fält med Ganga som kommer för att skörda kommer de inte att tillåta en kvinna som har sin tid att gå igenom fältet eller så kommer Ganga-växterna att blomma och förstöra knopparna. Jag vet inte om allt detta är sant men jag hörde det?

Svar

Tydligen formulerades det från blodiga kuddar som kvinnor använde för menstruation innan kuddar antingen uppfanns eller kunde vara råd. Att säga att någon var en smutsig kudde var uppenbarligen en dålig sak.

Kort sagt, det är ett svordom som används på ett mycket liknande sätt som ”FUCK”.

Så om något dåligt händer till dig istället för ”fan!” Vi säger ”cho bloodclaat!”

Din ”oh fuck” är vår ”wah di bloodclaat!”

Vi använder den för att beskriva människor – dis bloodclaat bwoy

Places – dis bomboclaat airport slow sah

Och ett utrop av lycka blooodclaaaat yuh get yuh degree bawss!

Återigen, det är ett svordom, så det sägs aldrig i närvaro av föräldrar, pastorer, högt uppsatt polis eller någon respekterad.

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *