Bästa svaret
Det borde vara backpedalering. Det trampar som på en cykel.
Det betyder att du gjorde ett åtagande, halvförpliktelse eller förklaring och senare upptäckte att det inte var en klok idé. Du kanske har upptäckt att du befann dig i fel, eller att konsekvenserna eller bördan var allvarligare än du trodde. När du backar, går du tillbaka från vad du sa eller lovade tidigare. Detta betyder inte en plötslig förnekelse eller ansikte. Det innebär att du snabbt försöker spela ner eller ändra det du sa tidigare, eller att du försöker hitta sätt att komma ur ditt engagemang.
Bilden av någon som försöker trampa bakåt på en cykel kan hjälpa dig att föreställa dig detta. Det betyder att de gick för långt och försöker nu väldigt besvärligt att komma tillbaka.
Svar
Det här är lätt … ”att gå bakåt” eller ”gå tillbaka (+ prep) ”. Till exempel ger du ett löfte till någon om något och istället för att göra det, ”backpedal” eller ger en anledning till varför du inte kommer att göra det. Du ”fortsätter” ditt ord.
Om du säger något, som politiker gör, och sedan gör det motsatta, skulle det vara ”vippa”. Men om du säger något … som att berätta för en person att du är en tennisproffs … och när han / hon ser dig på banan inte kan tjäna eller antingen volley med mycket noggrannhet, omprövar du din ursprungliga antagande … från ”tennis pro” kanske till ”entusiast” … Du har ”backpedalerat” eller trampat tillbaka ditt ursprungliga uttalande om tenniskunskaper. Voila!