Vilken mening är korrekt, ”kan du snälla svara den här personen” eller ”kan du snälla hjälpa den personen”?


Bästa svaret

Båda dessa är korrekta. Det beror på vad du vill säga.

Om du vill att den andra personen ska svara på förfrågaren, så fungerar den första lika bra som den andra.

Men att hjälpa, eller att hjälpa, har en bredare betydelse. Det kan vara någon som behöver hjälp med att bära bagaget eller utföra en viss uppgift.

Ett ord om semantik, dock. I formell skrift ”kan du snälla hjälpa den här personen” skulle vara hitta. Men ”hjälp” är ett mindre pretentiöst ord. Så, ”kan du snälla hjälpa den här personen med sitt bagage” kan vara mindre formellt. Jag brukar tänka att det är en bra idé att leta efter ett mer ”normalt Engish” sätt att säga saker om du inte verkligen vill låta som om du står vid ceremonin.

Så, kan du svara på den här personens fråga? , eller tror du att du kan hjälpa / hjälpa den här personen? kanske fungerar bättre.

Men båda dina meningar är helt korrekta och jag skulle antagligen använda endera i ett e-postmeddelande.

Svar

De är båda korrekta. Det beror på hur formellt du vill låta. Men tänk först på om du menar ”kan” eller ”kunde”. Du kan välja att säga något som:

”Kan du hjälpa den här personen?” ”Kunde” är politer, vilket antyder ”är det möjligt för dig att …” ”Kan” betyder helt enkelt ”är du fysiskt kapabel till”. Om du använder ”burk” frågar du därför inte riktigt någon om deras hjälp, du frågar bara om de fysiskt kan göra något. Detta skulle vara lämpligt om till exempel en person hade fallit ner och du var för svag för att hjälpa dem upp och du bad en förbipasserande om hjälp eftersom du fysiskt inte kunde hjälpa den fallna personen själv.

”Kunde” betyder däremot “kommer du att välja att göra något”.

“Han kunde hjälpa om han ville”. ”Kan du hjälpa mig att packa upp min klänning snälla?” ”Kan du snälla ge mig en hiss till staden i din bil om du ska på det sättet?”

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *