Warum bedeutet brennbar nicht das Gegenteil von brennbar? Warum sind sie Synonyme? Andere Wörter, die mit in beginnen, bedeuten das Gegenteil.


Beste Antwort

Es gibt zwei Definitionen des Präfixes „in“ bei Definition von IN- . Man bedeutet „nicht“; der andere bedeutet „in“. Es hat die zweite Bedeutung in „entflammbar“.

Laut Ursprung und Bedeutung von entflammbar durch Online Etymology Dictionary bedeutet „entflammbar“

„kann angezündet werden“, c. 1600, aus dem Mittelfranzösischen brennbar , aus dem mittelalterlichen Latein inflabilabilis , aus dem Lateinischen inflare „in Brand setzen“

während „brennbar“, gemäß Herkunft und Bedeutung von brennbar von Online Etymology Dictionary , kam 1813 ins Englische, aus dem lateinischen Stamm flammare „in Brand zu setzen“ ( von flamma „Flamme, loderndes Feuer;“ siehe Flamme (n.)) + -able. In der modernen (20c.) Verwendung eine Möglichkeit, von der Mehrdeutigkeit von brennbar zu unterscheiden.

Warum bedeutet brennbar nicht das Gegenteil von brennbar? Warum sind sie Synonyme? Andere Wörter, die mit beginnen, bedeuten das Gegenteil.

Antwort

Weil Englisch chaotisch ist.

Zuerst gab es das Wort Flamme. ein Substantiv, das ein Objekt darstellt.

Dann gab es das Verb inflame, das beschreibt, wie man etwas in eine Flamme steckt und in Brand setzt.

Dann versuchten die Leute, das zu beschreiben Qualität des Erwerbs von Flammen.

Sie konnten sie entzünden, so dass sie „brennbar“ war.

Hier begegnen wir dem Problem direkt: „brennbar“ sieht aus wie ein Wort, das bedeutet „Nicht brennbar“, weil Englisch normalerweise das Präfix „in“ verwendet, um „was auch immer“ zu bedeuten.

Dies liegt daran, dass es aus der Wurzel „inflame“ gebildet wurde, was nach den allgemeinen Regeln eigentlich sein sollte wurden „entflammt“, aber es wurde nur so geschrieben, wie die Leute es sagten.

Also sahen die Leute „brennbar“ an, nahmen an, dass es „nicht brennbar“ bedeutete, und schufen ein nicht existierendes Wort zurück „Brennbar“, was „brennbar“ bedeutet.

Als die Leute ihren Fehler erkannten, fügten sie das neue Wort „nicht brennbar“ hinzu le ”bedeutet nicht brennbar, weil sie dieselbe Wurzel verwendet haben, die bereits gebrochen war.

Also, anstatt„ entflammbar “zu haben, um zu bedeuten, dass es brennt, und„ nicht entflammbar “, um zu bedeuten, dass es nicht brennt Stattdessen haben wir zwei Wörter, die wie Gegensätze aussehen, die dasselbe bedeuten: „brennbar“ und „brennbar“, und eines, das tatsächlich das Gegenteil bedeutet: „nicht brennbar“.

Die gute Nachricht (z Zumindest diejenigen, die davon verwirrt sind, sind der Meinung, dass „brennbar“ schnell obsolet wird, weil es Verwirrung stiftet und niemand Verwirrung will, wenn es Flammen gibt.

Die TL; DR ? Die Leute haben „brennbar“ erfunden, weil „brennbar“ das Gegenteil von dem bedeutet, was es tut.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.