Warum sagen wir ' zuerst ' und ' zweite ' und nicht ' oneth ' und ' zwei '? Englisch ist meine zweite Sprache, also versuche ich nur zu lernen und zu verstehen.

Beste Antwort

Dies ist eine sehr gute Frage. Der Grund, warum nur „erste“, „zweite“ und „dritte“ vom Muster abweichen ( -th oder -eth , das für andere Zahlen endet) ist unbekannt, aber das Lernen Informationen zu ihrer Herkunft helfen Ihnen zu verstehen, warum sie sich von den anderen unterscheiden.

Erste

Im Altenglischen es war „fyrst“. Es stammt aus der Superlativform (-est) von Wörtern, die mit dem PIE-Wort (Proto-Indo-European) per , was „vorwärts“ bedeutet.

Von Online-Etymologie-Wörterbuch , das ausführlicher beschrieben wird:

zuerst (adj., adv.) Altes Englisch fyrst “ vor allen anderen gehen; Chef, Schulleiter, „auch (wenn auch selten) als Adverb“, zunächst ursprünglich „Superlativ von fore ; aus dem protogermanischen * furista- „foremost“ (verwandt mit: Altsächsisch fuirst „zuerst , „Althochdeutsch furist , altnordisch fyrstr , dänisch første , altfriesischer ferist , mittelholländischer vorste „Prinz“, Niederländisch vorst „zuerst“ Deutsch Fürst „Prinz“), von PIE * pre-isto- , Superlativ von * pre- , von root * per- (1) „vorwärts durch“

Second

Es wird vom lateinischen secundus abgeleitet, was „Folgen“ oder „Nächste in Reihe“ bedeutet.

Wieder Lassen Sie uns sehen, was Online-Etymologie-Wörterbuch sagt:

second (adj.) „next after first“, c.1300, aus dem alten Französisch second , secont und direkt aus dem Lateinischen secundus „folgt, auch in der nächsten Zeit oder Reihenfolge“ „sekundär, untergeordnet, minderwertig“ aus der Wurzel von sequi „follow“. Ersetzte native andere in diesem Sinne aufgrund der Mehrdeutigkeit des früheren Wortes. Der zweite Anblick stammt aus den 1610er Jahren. ein etymologisch perverser Begriff, weil er in Wirklichkeit den Anblick von Ereignissen vor und nicht nach ihrem Auftreten bedeutet. Zweite Geige erstmals 1809 attestiert.

Nachdem Sie nun die Ursprünge von „first“ und „second“ kennen, möchte ich Ihnen etwas erzählen auf Englisch Kollateraladjektive , was „erste“ und „zweite“ für „eins“ bzw. „zwei“ sind.

Was sind Sicherheitenadjektive?

Dies sind Adjektive, die von anderen Wurzeln abgeleitet sind als die von ihnen beschriebenen Substantive. Mit anderen Worten, diese Adjektive sind nicht vom Substantiv abgeleitet. Zum Beispiel ist „Mond“ (wir sagen nicht „Mond“) das Kollateraladjektiv von „Mond“. Andere Beispiele: Nomen: „Cat“ | Adjektiv für Sicherheiten: „Feline“ Nomen: „Mund“ | Adjektiv für Sicherheiten: „Oral“ Nomen: „Tooth“ | Adjektiv für Sicherheiten: „Dental“

Aus Wikipedia:

A Kollateraladjektiv ist ein Adjektiv, das mit einem bestimmten Substantiv in seiner Bedeutung identifiziert wird, aber nicht von diesem Substantiv abgeleitet ist. Zum Beispiel wird das Wort Rinder als das Adjektiväquivalent des Substantivs Kuh angesehen, aber es leitet sich von einem anderen Wort ab, das zufällig das lateinische Wort für „Kuh“ ist.

Normalerweise sind dies Kollateraladjektive abgeleitet aus dem Griechischen oder Lateinischen, um in einem akademischen oder technischen Umfeld verwendet zu werden. Sie können feststellen, ob etwas ein Kollateraladjektiv ist, wenn die Adjektivform eines Wortes nicht seiner Substantivform ähnelt (wie in den obigen Beispielen gezeigt). Also eins first and two Sekunden sind Sicherheiten Adjektive.

Aus Wikipedia:

Nebenadjektive werden manchmal als suppletive Adjektive oder unregelmäßige Adjektive bezeichnet, da es auf Englisch so wenige wirklich suppletive oder unregelmäßige Adjektive gibt.

(Beispiele für wirklich suppletive Adjektive sind die Vergleichsformen gut – besser, schlecht – schlechter, viele / viel – mehr, wenige – weniger, und die Ordnungszahlen eins – zuerst und zwei –Sekunde. Beispiele für wirklich unregelmäßige Adjektive sind die Vergleichs- / Superlativformen besser – am besten, schlechter – am schlechtesten, mehr – am meisten, weniger – am wenigsten, weit – weiter / weiter – am weitesten / am weitesten und die Ordnungszahlen drei bis drei , fünf bis fünf.)

Englisch hat viele abgeleitete Adjektive ( Morphologische Ableitung ), die im Gegensatz zu ihren Gegenstücken ihrem Nebenwort ähneln bilden. Zum Beispiel: Nomen: „Breeze“ | Adjektiv: „Breezy“ Nomen: „Poet“ | Adjektiv: „Poetisch“ Nomen: „Narr“ | Adjektiv: „Dumm“

Nun gibt es einige Substantive, die sowohl Sicherheiten als auch abgeleitete Adjektive haben. Zum Beispiel: Nomen: „Vater“ | Abgeleitetes Adjektiv: „väterlich“ | Sicherheitenadjektiv: „väterlich“ Substantiv: „Bruder“ | Abgeleitetes Adjektiv: „Brotherly“ | Sicherheitenadjektiv: „brüderlich“ Nomen: „Täglich“ | Abgeleitetes Adjektiv: „Täglich“ | Sicherheitenadjektiv: „Tag“

Ich hoffe, dies hat Ihnen geholfen, den Grund und die Gründe für den Ursprung von „first“ und „second“ zu verstehen. Englisch kann eine sehr knifflige und verwirrende Sprache sein. Es ist wirklich anpassungsfähig, aber diese Flexibilität kann zu Komplikationen führen, die sogar Experten verwirren können. Bleib einfach dran, Kumpel. Ich war vor ein paar Jahren in den gleichen Schuhen wie du. Lassen Sie sich nicht von den Eigenheiten / Inkonsistenzen der englischen Sprache stören. Viel Glück!

Nebenbei:

  • „Eins“, „Zwei“, „Drei“ usw. werden als Kardinalzahlen bezeichnet.
  • „Zuerst , „“ zweite „,“ dritte „usw. werden als Ordnungszahlen bezeichnet. Sie werden auch als“ 1st „,“ 2nd „,“ 3rd „geschrieben. „und so weiter.

Nützliche Links:

Bearbeiten: Habe gerade diesen großartigen Artikel von Der Wortdetektiv. Es wird sehr detailliert auf den Ursprung von „first“, „second“ und „Third“ eingegangen. Der Artikel wurde als Antwort auf eine ähnliche Frage geschrieben. Überprüfen Sie sie daher: Erster, zweiter, dritter.

Antwort

Nun, in diesem Fall sollten Sie „drei“ für den dritten Platz wollen!

Die einfache Tatsache ist, dass die Sprache Unregelmäßigkeiten enthält. Sie könnten genauso gut sagen: „Wir sagen, geliebt und gelebt und gestorben und gewollt. Warum sagen wir nicht gesprochen und komisch und erzählt und gegessen?“ Ich bin sicher, dass Ihre Sprache auch Unregelmäßigkeiten aufweist (es sei denn, Sie sind Muttersprachler von Esperanto!); So entwickelt sich die Sprache.

Die Gründe für diese Unregelmäßigkeiten liegen normalerweise in den Wurzeln der Wörter. „First“ kommt vom germanischen Wort „fore“ und bedeutet so etwas wie „vor“ oder „vor“. Wir finden es auch im Wort „vor“. Zu „vor“ wird das germanische Suffix „-est“ hinzugefügt, was „am meisten“ bedeutet, das wir im Englischen immer noch in Wörtern wie „am größten“ (= „verwenden am größten), „klügste“ (= am klügsten).

Also bedeutete fore + est dasjenige, das allen anderen voraus war. Vergleichen Sie das moderne englische Wort „foremost“. Im Laufe der Jahrhunderte änderte sich die Aussprache und es wurde „first“.

Im Fall von „second“ verwendete Old English das Wort „oder“ (= „other“) als Ordnungszahl für zwei. Dies war mehrdeutig, also als die Franzosen 1066 eingedrungen, wurde ihr Wort „Sekunde“ schnell populär. (Nur zum Vergleich: Eins / Erste Zwei / Sekunde ist un / Premier Deux / Sekunde auf Französisch, also ist es nicht nur Englisch, das völlig andere Wörter für diese hat!)

Wie gesagt, ich bin mir sicher, dass Ihre Sprache Unregelmäßigkeiten aufweist es auch, obwohl einige Sprachen weniger als andere haben. Englisch, auch weil es Wörter unterschiedlicher Herkunft (germanisch, skandinavisch, lateinisch usw.) enthält, weist eine Reihe von Unregelmäßigkeiten auf.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.