Beste Antwort
Bueno ist das spanische Wort für gut .
🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶
Buen o → des männlichen Geschlechts.
Buen a → des weibliches Geschlecht.
Buen os → des männlichen Geschlechts und Plural.
Buen als → des weiblichen Geschlechts und Plural .
🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶🔶
- Él es una buena persona. = Er ist eine gute Person.
- El tomate es bueno para tu salud. = Tomate ist gut für Ihre Gesundheit.
- Es bueno saberlo . = Es ist gut , das zu wissen.
- Kein Problem bueno o malo, pero… = Ich weiß nicht, ob es gut oder schlecht ist, aber…
- ¿Quieres ver televisión conmigo? – Bueno . = Willst du mit mir fernsehen? – OK .
- ¡Esa sí que es buena ! = Das ist eine gute !
- Bueno , es hora de empezar la reunión. = Nun , es ist Zeit, das Meeting zu starten.
- Dar el visto bueno = um den Startschuss zu geben.
- Comí una buena cantidad de comida porque tenía mucha hambre. = Ich habe eine faire / gute Menge Essen gegessen, weil ich sehr hungrig war.
- La tarta de manzana estaba muy buena . = Der Apfelkuchen war sehr gut .
- Esa actriz está bien buena . = Diese Schauspielerin ist wirklich heiß .
- ¿ Bueno ? Sí, ella habla ( beim Anrufbeantworter in Mexiko ) = Hallo ? Ja, das ist sie.
- Bueno , ¿vamos a pedir pizza o nein? = Also , werden wir Pizza bestellen oder nicht?
- ¡ Buenas ! ¿Qué tal? = Hallo ! Wie geht es Ihnen?
- Lo bueno es que con toda esta lluvia no tendrás que lavar el auto. = Die gute Sache ist, dass Sie bei all dem Regen Ihr Auto nicht waschen müssen.
- Los buenos siempre ganan. = Die Guten gewinnen immer.
- ¡Qué bueno ! = Das ist großartig ! – Großartig!
- ¿Qué hay de bueno ? = Was ist neu?
- El bueno de Francisco = Guter alter Francisco.
- Bueno , pues. = OK dann.
- A las buenas . = freiwillig – freiwillig.
- ¡Ya está bueno ! = Das reicht! – Hör auf!
- De buenas a primeras = plötzlich – sofort.
- A la buena de Dios = ohne nachzudenken und r willkürlich, ohne Vorbereitung.
- Un buen samaritano = a gut Samariter.
- El buen vestir = richtige Kleidung.
🔷🔷🔷🔷 🔷🔷🔷🔷🔷🔷
Antwort
Ich könnte Ihnen eine wirklich lange, gezeichnete Antwort, aber im Grunde bedeutet es nur „gut“.
Eigentlich hatte ich einen Professor, der es benutzte, wenn er manchmal pausierte, während er einen Vortrag hielt … Ein bisschen wie, wie wir innehalten, um „Nun …“ zu sagen Ich fand es ziemlich liebenswert. Das heißt, es ist nicht mit „bien“ zu verwechseln, was verwirrenderweise auch „gut“ bedeutet. Wenn Sie schnell nach „Bueno-Bedeutung“ suchen, ist eines der ersten Dinge, die auftauchen, dieser hilfreiche Leckerbissen:
“ Muy bien und muy bueno bedeuten beide Sehr gut …Ich könnte Ihnen sagen, dass bien ein Adverb ist (das eine Aktion beschreibt), während bueno ein Adjektiv ist (das eine Sache beschreibt)… ”
Buena Suerte… Viel Glück beim zukünftigen Spanischstudium! 🙂