Beste Antwort
Kurze Antwort: Seien Sie wütend über die unvermeidliche Annäherung des Todes.
Lang Antwort: Ich erkenne dies als ein fast vollständiges Zitat aus einem berühmten Gedicht von Dylan Thomas, „Gehen Sie nicht sanft in diese gute Nacht“ . Die vollständige Zeile, die sich im gesamten Gedicht mit der Titelzeile abwechselt, lautet „Wut, Wut gegen das Sterben des Lichts“.
Das Wort „Wut“ als Verb bedeutet sehr sein wütend oder wütend. Die Wiederholung des Wortes dient der Betonung und auch dem Rhythmus der Zeile innerhalb des Gedichts. Es folgt eine Präposition: „Wut gegen“ zeigt an, worüber Sie wütend sein sollen: „das Sterben des Lichts“. Dies bezieht sich auf die Dämmerung – das Ende des Tages -, wenn sich die Nacht nähert.
An dieser Stelle kann ich nichts weiter über die Bedeutung sagen, ohne von der wörtlichen Bedeutung zur metaphorischen Interpretation zu wechseln.
Ob der Tag hell mit Sonnenschein oder bewölkt war, am Ende des Tages kommt eine Zeit, in der wir bemerken, dass das Licht immer mehr verblasst, bis die Nacht kommt. Sobald das Licht vollständig verblasst ist, ist dieser Tag vorbei. Dylan Thomas verwendet nicht das Wort „Verblassen“, sondern sagt „das Sterben des Lichts“, und wir können keinen Zweifel daran haben, dass er von einer Person spricht, die am Ende ihres Lebens steht, wenn ihre Energie oder ihr Leben Gewalt verblasst zu nichts, während sie sterben.
Während des Gedichts spricht Thomas über die Art und Weise, wie verschiedene Arten von Männern dem „Ende des Tages“, „dieser guten Nacht“ gegenüberstehen, und behauptet dies wiederholt es sollte nicht stillschweigend akzeptiert werden, sondern mit Wut konfrontiert werden: „Wut, Wut gegen das Sterben des Lichts.“ Aus diesem Grund wurde das Gedicht als „Bestätigung des Lebens“ beschrieben.
Erst im letzten Vers stellen wir fest, dass er seinen sterbenden Vater ansieht. „Fluch, segne, ich weiß mit deinen heftigen Tränen, ich bete.“ Vielleicht der wahre Grund, warum der Sohn (der Dichter) wünscht, sein Vater könnte den Tod bekämpfen, um am Leben zu bleiben und ihn nicht zu verlassen?
Antwort
F: Was bedeutet“ Wut gegen das sterbende Licht „?
Es ist ein leichtes falsches Zitat des berühmten Gedichts von Dylan Thomas (1914–1953)
Hier ist das berühmte End-Couplet ::
Gehen Sie nicht sanft in diese gute Nacht. Wut, Wut gegen das Sterben des Lichts.
Es bedeutet: Akzeptiere nicht passiv und leise, in den Schlaf des Todes überzugehen. Stattdessen Wut und Protest gegen das Sterben des Lichts des Lebens, des Lebens. (Und es ist auch ein Hinweis auf seinen Vater, der erblindete.)
Hier ist das ganze kleine Gedicht
Gehen Sie nicht sanft in diese gute Nacht Gehen Sie nicht sanft in diese gute Nacht, das Alter sollte am Ende des Tages brennen und schwärmen; Wut, Wut gegen das Sterben des Lichts.
Obwohl weise Männer an ihrem Ende wissen, dass Dunkelheit richtig ist, weil ihre Worte keinen Blitz gegabelt haben, gehen sie nicht sanft in diese gute Nacht.
Gute Männer, die letzte Welle vorbei, weinend, wie hell Ihre zerbrechlichen Taten in einer grünen Bucht getanzt haben könnten, Wut, Wut gegen das Absterben des Lichts.
Wilde Männer, die die Sonne fingen und sangen Flug, und lernen, zu spät, sie trauerten es auf dem Weg, gehen Sie nicht sanft in diese gute Nacht.
Grabmänner, nahe dem Tod, die mit blendendem Blick sehen Blinde Augen könnten wie Meteore lodern und sein Homosexuell, Wut, Wut gegen das Sterben des Lichts.
Und du, mein Vater, dort auf der traurigen Höhe, Fluch, segne mich jetzt mit deinen heftigen Tränen, bete ich. Gehen Sie nicht sanft in diese gute Nacht. Wut, Wut gegen das Absterben des Lichts.
https://www2.bc.edu/john-g-boylan/files/donotgogentle.pdf
Hier liest Dylan Thomas es
.
Hier sind Google-Treffer, die dieses Gedicht analysieren. Gehen Sie nicht sanft in diese Gute-Nacht-Analyse ein