Beste Antwort
Es ist ein Ort, der unter den niedrigsten Immobilienpreisen in Großbritannien leidet. Der Straßenname bezieht sich wahrscheinlich auf eine Mine oder eine wörtliche Glocke das befand sich dort. Ich erinnere mich, als ich bei Royal Mail arbeitete, gab es einen Ort namens Bluebell End. Auf jeden Fall gibt es weitaus ruderere Straßennamen wie Butthole Lane, Tickle Cock Bridge, Fanny Hands Lane, Crotch Crescent und Minge Lane. Es gibt auch die Straßennamen im Mittelalter, die der Fantasie kaum überlassen haben. In vielen Hafenstädten gibt es eine Traubenstraße, da es üblich war, dass ein mittelalterlicher Straßenname die Funktion der Straße oder die Wirtschaft widerspiegelt Aktivität, die darin stattfindet. Gropecunt, dessen früheste bekannte Verwendung um 1230 ist, scheint als eine Verbindung der Wörter tappen und c ** t abgeleitet worden zu sein. Straßen mit diesem Namen befanden sich oft in den belebtesten Teilen mittelalterlicher Städte und Städte, und mindestens eine scheint eine wichtige Durchgangsstraße gewesen zu sein und möglicherweise das Rotlichtviertel der Stadt gewesen zu sein.
Was den Begriff Glockenende angeht, so hat Boris Johnson einen Witz verewigt, der vor den Olympischen Spielen in London entstand, dass wir eine neue Sportart namens „Wanging the Bellend“ einführen würden, bei der es um das Klingeln von Glocken ging und nicht um das, was Sie gerade im Kopf haben Von den Charakteren in seinem Kabinett sind mehr als ein paar Bellends darin. Immer noch, wenn es um B geht oris er ist der Mann, der Mythos und ein absolutes Bell End viele Leute dachten wirklich, er sei ein Little Britain Charakter. Ich kann mich nicht genau erinnern, wann ich davon gehört hatte, obwohl ich mich genau daran erinnere, dass ich dachte, es sei Matt Lucas, der eine wirklich schlechte Perücke trägt und eine Parodie eines Politikers spielt. Wie Sie sehen, verspottet er potenzielle Attentäter und gibt ihnen sogar ein Ziel zum Schießen.
Es ist auch ein Begriff für einen Gentleman Penis, insbesondere die Eichel, und es wird als eher geschmacklos angesehen, das Glockenende in der Öffentlichkeit herauszuziehen.
Antwort
Ich habe dieselbe Frage einmal in einem überfüllten Nachrichtenraum gestellt.
Ich war damals über zehn Jahre in Großbritannien, aber ich habe immer noch Redewendungen und Slang aufgegriffen.
Als sich einer der Redakteure am Sports Desk auf einen Fußballer bezog Als „Glockenende“ drehte ich mich um und fragte mit meiner ziemlich dröhnenden kanadischen Stimme, was es bedeutete.
Alle in Hörweite fielen über das Lachen.
Schließlich, als sie sich beruhigt hatten Einer von ihnen erklärte, dass es sich um die Form des Endes eines Penis handele.
Glücklicherweise hatte ich nicht gefragt, ob es etwas mit Kirchenglocken zu tun habe, oder ich hätte es nie gehört das letzte davon.