Beste Antwort
Lieber DeVeon,
Mehrere der Antworten vor mir scheinen völlig ausreichend. Wenn Sie andererseits Schriftsteller sind, müssen Sie sich so viel Mühe geben, um genau zu vermitteln, was Sie beabsichtigt haben . Sie müssen so sicher wie möglich sein, dass sich Ihre Leser wie Sie fühlen meinte sie, als Sie geschrieben haben.
Hier tritt der Halbgott (Demi-Dämon) der Schriftsteller ein und ihr Name ist Nuance; Ohne ihre Hilfe und Ihre Mühe ist Ihr Schreiben von Anfang an fehlgeschlagen! Daher haben wir hier den Unterschied zwischen Ihren beiden Beispielen, die beide Untertöne / Obertöne im „Auge“ und „Ohr“ jedes Lesers haben. Ich denke, dass beide Wörter hier, nämlich care für und care über sind ein hervorragendes Beispiel dafür. Ich meine sehr ähnlich, aber nicht dasselbe.
Wenn Sie auf der Grundlage von Standard-Englisch arbeiten, ist es a) Ihre endgültige Entscheidung und b) nur Ihre persönliche Ansicht, die zählt. Für mich selbst – ich finde, dass „Fürsorge für“ ein entfernterer Ausdruck ist als „Fürsorge für“. Für ein kurzes Beispiel würde ich einen Haushaltshelfer sehen, der sich um die ungültige Frau H. Sapsucker kümmert. es ist ein fast professioneller Ausdruck. Ich denke weiterhin, dass „Sorge um“ unweigerlich persönlicher ist. Ich fürchte also mit allem Respekt; Ich hätte keinen Lastwagen mit dem impressionistischen Leser mit den nebligen Augen, der feststellen kann, dass er nicht bereit ist, diese Andeutung auszudrücken, die tief in den Ballen der Zurückhaltung vergraben ist, die solche Leute zweifellos bedrängen. Wenn ich so mutig bin und 50\% der Menschen auf der Erde zu schüchtern sind, um ihre persönlichen Gefühle auszudrücken, dann haben alle von uns etwas verloren
In der Hoffnung, dass dies ein wenig hilft, PPC
Antwort
Beide Aussagen sind grammatikalisch korrekt.
Ich kümmere mich um Sie “kann wörtlich genommen das bedeuten Sie kümmern sich um jemanden, wie es eine Pflegekraft tun würde. Baden, Kochen, Putzen, Hilfe bei der Mobilität, Anziehen, alles, bei dem eine Person möglicherweise Hilfe benötigt.
Leider wird es auch als Euphemismus für jemanden verwendet, der seine Gefühle für einen anderen teilt, und wird häufig geändert durch die Verwendung von Adjektiven wie sehr viel, tief usw. Um die Intensität der Gefühle zu zeigen.
„Ich kümmere mich um dich“ ist einfacher und kann auch mit modifiziert werden Adjektive, um das Maß an Sorgfalt, das man für ein anderes hat, weiter auszudrücken.