Beste Antwort
China.
Bitte beachten Sie:
- Diese Daten stammen aus den 2010 durchgeführten Umfragen. Die genaue Anzahl kann in diesen Jahren variieren.
- Jeder Nachname hat unterschiedliche Aussprachen in verschiedenen regionalen Sprachen / Dialekten, hier verwende ich die Aussprache von Mandarin.
Am meisten Der gebräuchliche chinesische Nachname lautet Wang ((), was schätzungsweise 7,3\% der Bevölkerung mit 94,68 Millionen in China entspricht. Die geografische Verteilung von Wang weist darauf hin, dass es im nördlichen Teil Chinas häufiger vorkommt.
Die zweite geht an Li (() mit 92,76 Millionen Einwohnern, was 6,3\% der Bevölkerung entspricht. Li ist in China mit Ausnahme von Zhejiang, Xinjiang und Tibet gleichmäßig verteilt.
Der dritte ist Zhang (() mit 85,50 Millionen Menschen. Zhang ist im heutigen Nordchina und im Nordosten Chinas stärker vertreten und im südlichen Teil Chinas mit Ausnahme von Guangxi und einem Teil von Guangdong gleichmäßig verteilt.
Liu (() steht an vierter Stelle und hat 68,82 Millionen Einwohner. Liu ist im Nordosten Chinas am stärksten vertreten.
Chen (( ) liegt mit 56,73 Millionen Menschen an fünfter Stelle. Insbesondere die meisten Menschen aus Küstenprovinzen heißen Chen.
Die sechste ist Yang (() mit 39,60 Millionen Menschen. Südwestchina, insbesondere Yunnan, hat die meisten Yang-Familien.
Der 7. ist Huang (() mit 28,76 Millionen Menschen. Südchina, insbesondere Guangxi, hat mehr Huangs.
Und der achte ist Zhao (() Die meisten von ihnen lassen sich in Regionen um Peking und einem Teil Nordostchinas nieder.
Der 9 .. ist Zhou (() , dessen Nachkommen hauptsächlich im Südwesten Chinas leben.
Die Top 9 der chinesischen Namen repräsentieren 38,93\% der Bevölkerung, während die Top 20 Konto 52,27\%. Nach Zhou folgen Wu (吴), Xu (徐), Sonne (孙), Ma (马), Hu (胡), Zhu (朱), Guo (郭) , He (何), Luo (罗), Gao (高), Lin (林).
Antwort
„Die Nguyễn-Familien und andere bilden das vietnamesische Volk“
Wenn Sie jemals in Vietnam waren oder eine vietnamesische Person gekannt haben, haben Sie wahrscheinlich Menschen getroffen, die haben den Nachnamen Nguyễn.
Laut diesem Tortendiagramm auf Wikipedia macht Nguyễn 阮 ungefähr 40\% der vietnamesischen Bevölkerung aus. Das bedeutet, dass 2 von 5 Viets Nguyen sind.
Es folgen Trần 陳, Lê 黎, Phạm 范, Huỳnh / Hoàng 黃, Phan 潘, Vũ / Võ 武, Đặng 鄧, Bùi 裴, Đỗ 杜…. und so weiter
Rückblick auf die Geschichte, Nachnamen wie Nguyễn , Trần , Lê und Lý , Hồ , Ngô waren Familiennamen der Lizenzgebühren. Zwischen 938 (als Vietnam die Unabhängigkeit von der südlichen Han erlangte) bis 1945 regierten verschiedene Familien das Land über ihre eigenen Dynastien. Nach dem Zusammenbruch stellten Gelehrte der nachfolgenden Dynastie Geschichtsbücher der vorherigen zusammen. In der Regel verwenden sie „Nachnamen“ der vorherigen Dynastie, jedoch nicht ihrer eigenen Dynastie.
Zum Beispiel: Ngô-Dynastie, Đinh-Dynastie, Tiền Lê-Dynastie, Lý-Dynastie, Trần-Dynastie, Hồ-Dynastie, Lê-Dynastie, Mạc-Dynastie, Nguyễn-Dynastie.
Nachkommen gefallener Dynastien (wie Lý, Hồ, Mạc) änderten aus Angst vor Unterdrückung ihren Nachnamen in Nguyễn, um ihre Identität zu verbergen.
Die Lê war eine Ausnahme, jedoch teilweise aufgrund der Tatsache, dass sie im späteren Teil ihrer Dynastie Marionetten der Trịnh Lords wurden, die Nordvietnam regierten.
Die Nguyễn regierte die letzte Dynastie, daher mussten sie niemanden fürchten oder ihren Nachnamen ändern, nachdem sie ihre Macht an die übergeben hatten Viet Minh (1945).
Ihre Könige verliehen loyalen Dienern und Talenten sogar den Nachnamen Nguyen, wodurch die Familie Nguyen vergrößert wurde.
Vietnam unter der Division „Nord-Süd“ oder Trinh-Nguyen.
Einige Nachnamen sind aufgeteilt , wie in Huỳnh / Hoàng und Vũ / Võ, als Ergebnis der Teilung von Trịnh-Nguyễn (Nord-Süd) während der späteren Lê-Dynastie.Menschen, die in „südlichen Ländern“ (Quang Binh bis Quang Nam) lebten, die von den Nguyen verwaltet wurden, mussten die Aussprache ihrer Namen aufgrund der Tabupolitik der Nguyen-Lords ändern.
- Nguyễn Hoàng war der Erster Nguyen-Herr >> Alle Nachnamen wurden Huỳnh.
- Nguyễn Phúc Khoát, der 8. Herr, nahm Vũ Vương 武王 als seinen Titel an >> Alle Vũ-Nachnamen wurden Võ.