Was sind einige Beispiele für Gedichte mit wiederholten Zeilen?

Beste Antwort

Thomas Nashe: Eine Litanei in der Zeit der Pest

Adieu, Lebewohl, Erde „s Glückseligkeit; Diese Welt ist ungewiss; Fond sind die lustvollen Freuden des Lebens; Der Tod beweist sie alle außer Spielzeug; Keiner von seinen Pfeilen kann fliegen; Ich bin krank, ich muss sterben. Herr, erbarme dich unser!

Reiche Männer, vertraue nicht auf Reichtum, Gold kann dir keine Gesundheit kaufen; Die Physik selbst muss verblassen. Alle Dinge zu Ende sind gemacht, Die Pest geht schnell vorbei; Ich bin krank, ich muss sterben. Herr, erbarme dich unser!

Schönheit ist nur eine Blume, die Falten verschlingen wird; Die Helligkeit fällt aus der Luft; Königinnen sind jung und schön gestorben; Staub hat Helens Auge geschlossen. Ich bin krank, ich muss sterben. Herr, erbarme dich unser!

Stärke bückt sich bis zum Grab, Würmer ernähren sich von Hector tapfer; Schwerter können nicht mit dem Schicksal kämpfen, Erde hält immer noch ihr Tor offen. „Komm, komm!“ Die Glocken schreien. Ich bin krank, ich muss sterben. Herr, erbarme dich unser!

Witz mit seiner Willkür Schmeckt die Bitterkeit des Todes; Der Henker der Hölle hat keine Ohren, um zu hören, was eitle Kunst antworten kann. Ich bin krank, ich muss sterben. Herr, erbarme dich unser!

Eile daher jeden Grad, das Schicksal willkommen zu heißen; Himmel ist unser Erbe, die Erde, aber die Bühne eines Spielers; Montieren wir zum Himmel. Ich bin krank, ich muss sterben. Herr, erbarme dich unser!

William Morris: Lob Unserer Lieben Frau

Meine Frau scheint aus elfenbeinfarbener Stirn, gerader Nase und Wangen zu sein, die ein wenig traurig sind. Beata mea Domina!

Ihre Stirn, die viel von Haarschleifen überschattet wird, hat eine Welle, für die Gott gut war mir. Beata mea Domina!

Nicht sehr langes Haar meiner Dame, noch mit gelber Farbe hell, aber dick und knusprig wunderbar: Beata mea Domina!

Schwer, um das blasse Gesicht traurig zu machen, und dunkel, aber tot, als wäre es von Gott am wunderbarsten geschmiedet worden Beata mea Domina!

Von einem seltsamen Metall, Faden für Faden, um sich vom Kopf meiner Dame abzuheben, nicht viel zu bewegen, um mich zu verwirren. Beata mea Domina!

Unter ihren Brauen fallen die Lider langsam. Die Wimpern werfen einen klaren Schattenwurf, wo ich mir meine Lippen wünschen würde. Beata mea Domina!

Ihre großen Augen, die weit voneinander entfernt stehen, ziehen eine Erinnerung aus ihrem Herzen auf und blicken sehr traurig hinaus; Beata mea Domina!

So schön und freundlich sind sie, aber meistens schauen sie in die Ferne und warten auf etwas, nicht auf mich. Beata mea Domina!

Ich frage mich, ob die Wimpern lang sind. Sind diejenigen, die ihre hellen Augen falsch machen, denn immer scheinen halbe Tränen Beata mea Domina!

Lauert unter der Unterlage und verdunkelt den Ort, an dem sie versteckt liegen: Wenn sie sich erheben und für mich fließen sollten! Beata mea Domina!

Ihre vollen Lippen werden zum Küssen gebracht, zusammengerollt und nachdenklich. Das macht mich schwach zu stehen und zu sehen. Beata mea Domina!

Ihre Lippen sind jetzt nicht zufrieden, weil die Stunden so langsam vergehen In Richtung einer süßen Zeit: (bete für mich) , Beata mea Domina!

Nein, halte deinen Frieden! denn wer kann das sagen? Aber das weiß ich zumindest ganz genau. Ihre Lippen sind sehnsüchtig geöffnet. Beata mea Domina!

So leidenschaftlich und schnell, sich zu bewegen Zupfe an jeder fliegenden Liebe, dass ich schwach werde, um zu stehen und zu sehen. Beata mea Domina !

Ja! dort unter ihnen ist ihr Kinn, so fein und rund, es war eine Sünde, sich nicht schwächer zu fühlen, wenn ich Beata mea Domina !

sehe Gottes Handeln; denn mit so viel Sorgfalt und unruhigen, schwachen Linien, die dort hineingewirkt wurden, beendet er ihr Gesicht für mich. Beata mea Domina !

Was soll ich von ihrem langen Hals sagen? Was für Dinge an ihrem Körper schwanken, wie ein Ritterwimpel oder ein schlanker Baum Beata mea Domina !

Setze sanft im Wind winkend; Oder ihre langen Hände, die ich vielleicht eines Tages süß finde, um mich zu bewegen? Beata mea Domina!

Gott habe Mitleid mit mir, wenn ich die Aussage verpasse, wie entlang ihres Handgelenks die Adern kriechen und träge sterben Beata mea Domina!

In ihrer zarten Handfläche und dünn. Jetzt gib mir Verzeihung, Liebes, wobei meine Stimme schwach ist und dich ärgert. Beata mea Domina!

Alle Männer, die sie jederzeit sehen, fordere ich Sie direkt in diesem Reim auf: Was und wo immer Sie sind , Beata mea Domina!

Vor ihr knien; Ich ersticke und werde ziemlich schwach, um zu sehen, wie sich meine Frau gnädig bewegt. Beata mea Domina!

William Blake: Echoing Green

Die Sonne geht auf und macht den Himmel glücklich.Die fröhlichen Glocken läuten, um den Frühling zu begrüßen. Die Himmelslerche und Drossel, Die Vögel des Busches, Singen lauter herum, Zu den Glocken fröhlicher Klang. Während unser Sport auf dem Echoing Green zu sehen sein wird.

Alter John mit weißen Haaren Lacht weg, sitzt unter der Eiche, unter den alten Leuten, sie lachen über unser Spiel, und bald sagen sie alle. So, so waren die Freuden, als wir alle, Mädchen und Jungen, in unserer Jugendzeit auf dem hallenden Grün gesehen wurden.

Bis die Kleinen müde sind, kann nicht mehr fröhlich sein Die Sonne geht unter, Und unser Sport hat ein Ende; Rund um den Schoß ihrer Mütter sind viele Schwestern und Brüder wie Vögel in ihrem Nest bereit zur Ruhe; Und Sport nicht mehr gesehen, Auf dem dunkler werdenden Grün.

Antwort

  1. Die Straße nicht genommen (Robert Frost)

Zwei Straßen gingen in einem Wald auseinander, und Ich – ich habe den weniger bereisten genommen, und das hat den Unterschied ausgemacht.

Kurz gesagt, der Dichter betont, dass a ist Pionier anstatt Anhänger zu sein. Das kann Wunder im eigenen Leben bewirken. Es machte „den ganzen Unterschied“ im Leben des Dichters.

2. La Belle Dame ohne Merci (Französisch) (John Keats)

Und dort wiegte sie mich ein, und dort träumte ich – Ah! wehe betide! – Der neueste Traum, den ich jemals auf dem kalten Hügel geträumt habe.

Bedeutung des Titels: Eine schöne Frau ohne Gnade

Ein Ritter (im obigen Kontext) war fasziniert von der Schönheit einer charmanten Dame und wurde verzaubert. Er hat die Kontrolle über sich selbst in der strahlenden Schönheit der fremden Dame verloren, findet aber später „nach dem Traum“ heraus, dass viele andere unschuldige Ritter das gleiche Schicksal erlebt haben. Die Dame hat alle Ritter zum Narren gehalten und die Kontrolle über sie ausgeübt, indem sie sie zum Schlafen verzaubert hat.

Kurz gesagt, alles, was nicht glänzt Gold.

3. Nacht des Skorpions (Nissim Ezekiel)

Mein Vater, Skeptiker, Rationalist, versucht jeden Fluch und Segen, Pulver, Mischung, Kraut und Hybride.

Die Mutter wurde von einem Skorpion gebissen und krümmt sich in qualvollen Schmerzen. Der Vater, der ein Rationalist war, versuchte, die unvermeidliche bedauernswerte Notlage zu vermeiden, und versuchte alle möglichen orthodoxen Mittel, um die Mutter zu heilen.

Kurz gesagt, die Familie steht immer an erster Stelle. Für die Familie opfern die Menschen ihre Wünsche, Überzeugungen usw., nur um ihre Familie glücklich zu sehen.

4. If (Rudyard Kipling)

Wenn Sie Triumph und Katastrophe begegnen und diese beiden Betrüger gleich behandeln können;

Vielleicht ist Rudyard Kipling der bedeutendste von allen einfache Lebensstunde. Lassen Sie sich nicht zu sehr von den Federn in Ihrer Mütze mitreißen. Verlassen Sie sich auch nicht in Zeiten von Fehlern. Schätzen Sie beide gleichermaßen. Man gewinnt nicht immer. Wenn Sie erfolgreich sind, freuen Sie sich auf neuere Herausforderungen. Lernen und verbessern Sie sich in Zeiten des Scheiterns.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert.