Beste Antwort
Beides ist in modernem Englisch in Ordnung. Es macht keinen praktischen Unterschied.
Ich bin beispielsweise im Finanzdrucksektor tätig und mein Unternehmen bietet schlüsselfertige Drucklösungen für Sicherheit und Finanzberichterstattung für IPOs.
Wenn Sie wirklich, Ich möchte Ihre Wetten wirklich absichern: –
Wir bieten Lösungen für Druckdienstleister und Unternehmen.
Willkommen in die flexible Welt des Englischen!
Antwort
Andere haben dies gut beantwortet, aber da dies ein A2A war (danke!), werde ich Ihnen meine Version geben. Alles vor “ services “ändert dieses Substantiv im Plural, sodass„ quote “das richtige Verb für das Substantiv im Plural ist.
Schnelle und einfache Bearbeitung? Schneiden Sie das Wort„ Schreiben “aus. Sagen Sie einfach: „Unsere Website-Inhaltsdienste bieten Ihnen …“
Wenn Sie nur Originalschrift anbieten (keine Bearbeitung, kein Design usw.), würde ich „Dienst“ singulär machen und das singuläre Verb verwenden „bietet an.“ „Inhalt“ ist einigermaßen gleichbedeutend mit „Schreiben“, obwohl es Infografiken und andere visuelle Elemente enthalten kann.
Verwenden Sie das, was einfach zu vermitteln ist, was Sie anbieten. Wenn Sie unter „Inhalt“ verschiedene Dienste anbieten, können Sie dies mit Aufzählungszeichen ausarbeiten.