Beste Antwort
Nach meinem Verständnis ist der Nachname Pierce (und verwandte Varianten wie Pearse ) stammt aus dem irischen Mac Piarais ( Sohn von Piers ). Im schottischen Gälisch wäre die Schreibweise MacPhiarais , aber mit derselben Bedeutung. Piaras ist ein männlicher Vorname auf Gälisch, normalerweise anglisiert als Piers .
Ein berühmter Träger des Nachnamens Pierce / Pearse (auf die letztere Weise geschrieben) auf Englisch) war Patrick Henry Pearse (Pádraig Anraí Mac Piarais), einer der Führer des Osteraufstands in Irland im Jahr 1916.
Ich hoffe, dass dies hilfreich war.
Antwort
Dies sind alles slawische Endungen für Nachnamen. Abwechselnd:
- – vic (und seine orthografischen Varianten, abhängig von der jeweiligen slawischen Sprache, wie z. vić , – vič , – vich , – wicz usw.) ist ein patronymisches Ende, das die Information vermittelt, dass der ursprüngliche Inhaber des Nachnamens der Sohn von jemandem war, z Ivan ergibt Ivanović , Milos ergibt Milosević usw., wobei jeweils der Sohn von Ivan und der Sohn von Milos ; auf Russisch Nachnamen, die auf – vich enden (geschrieben als – – im ursprünglichen Kyrillisch) Ändern Sie nicht nach Geschlecht, dh sie bleiben gleich, unabhängig davon, ob der Inhaber des Nachnamens männlich oder weiblich ist, wie zum Beispiel Mikhail Tatarovich und Tatiana Tatarovich – keine Änderung;
- – chenko (und die zugehörige Variante – enko ) sind mit der ukrainischen Sprache und insbesondere mit ukrainischen Nachnamen verbunden; Ich muss gestehen, nicht zu wissen, was die spezifische Bedeutung dieses Endes ist (z. B. ob es patronymisch oder auf andere Weise ist), aber vielleicht ein Quoran mit ukrainischen Kenntnissen kann uns hier draußen helfen; Beispiele für solche Nachnamen sind Chernenko (Name eines der sowjetischen Präsidenten in den frühen 1980er Jahren) und Shevchenko ; Auch diese Familiennamen ändern sich auf Russisch nicht für das Geschlecht (aber ich weiß nicht, ob dies auch auf Ukrainisch der Fall ist). und
- – ov (und seine orthografischen Varianten, wie z. B. – ow , – ëv usw.) ist ein Adjektivende und vielleicht das „vage“ der Endungen, die wir hier betrachtet haben, weil es theoretisch möglich ist Zumindest zu fast jedem Substantiv hinzugefügt werden, um es in ein Adjektiv zu verwandeln, das das betreffende Substantiv bedeutet oder sich darauf bezieht. Dies kann zu ziemlich amüsanten Nachnamen führen (möglicherweise nicht amüsant für die Personen, die solche Nachnamen tragen), wie z. B. Khvostov (von khvost , tail) und Klopov (von klop , Bettwanze); Diese Nachnamen ändern sich für das Geschlecht, zumindest auf Russisch, daher zum Beispiel Nikolai Stoyanov , aber Anastasia Stoyanova ).