Hvad er engelsk fonologi? Hvad er et par eksempler?


Bedste svar

Fonologi er videnskaben, der studerer to forskellige men beslægtede områder: 1) talelyde og lydændringer gennem tid 2) fonetik og fonemik i et sprog på et bestemt tidspunkt.

I tilfælde af den første ville “det store vokalskift” være et eksempel på lydændringer i udtalen af ​​det engelske sprog, der fandt sted i England mellem 1350 og 1600. Gennem Great Vowel Shift ændrede alle mellemengelske lange vokaler deres udtale.

I tilfælde af det andet kunne man se på den særlige udtale af ord i forskellige positioner i en sætning. Tænk på ordene “skal” og “have to” … Jeg har to biler vs. jeg er nødt til at gå. I det første tilfælde udtages ordet “have” “HAV”, mens det i det andet udtrykkes “HAFF” på trods af at det er det samme ord, efterfulgt af et perfekt homonym. At studere hvorfor og hvordan sådanne lyde produceres ville være et eksempel på fonologi. Eller man kunne se på det nu almindelige udtryk “startside”, hvor de to ord i 1990erne blev udtalt som man måske gætter med stresset på ordet “side”. I dag er udtrykket blevet “startside”, og stresset lægges på den første stavelse. Det er et eksempel på en lydændring inden for vores levetid. Fonologi vil også undersøge regionale forskelle, som i udtalen af ​​ordet “fedtet”, som i det nordlige USA udtages med “s” -lyden, men i det sydlige USA udtales med en “z” -lyd. Du bør google “fonologi” for at få en langt mere detaljeret forklaring; Jeg håber, at de få eksempler, jeg har givet, vil tilskynde dig til at gøre det.

Svar

Kort sagt, fonologi er studiet af det lydsystem, der bruges i taler et sprog. Hvert sprog har et sæt fonemer (lyde), der bruges, når man udtaler ord, sætninger, sætninger og tekster. Disse spænder fra de enkelte fonemer (fx / k /, / l /, / f /, hvor de er delmængde af fonetik) til den måde, hvorpå lyde påvirker hinanden i og på tværs af ord, til de anvendte intonationsændringer for at påvirke betydningen (nogle sprog brug intonation til at ændre mening, andre udelukkende til at ændre holdning eller følelsesmæssig intention), til hele systemer af disse, der passer til forskellige sammenhænge: (f.eks. bruger nyhedslæsere sjældent det samme fonologiområde som teenagere på en fest.)

Jeg er ikke helt sikker på, at den sidste af disse er en korrekt anvendelse af udtrykket fonologi, men det giver mening at tænke på tekstniveau sådan, hvis vi skal se formålet med sprog så bredt om at give mening snarere end snævert som at beskrive delmængder .

Hovedidéen med fonologi er, at det er, hvordan mening er lavet, så mening kan ændre sig lige så lidt som en ændring i fonem – “tage” / ” bage. Det er klart, at understrege forskellige ord kan ændre betydning, omend på et andet niveau: “Jeg KAN cykle!” / “Jeg kan ride Cykel ” / ” Jeg kan cykle”. En komiker, der sætter på en fodboldkommentators stemme, når han beskriver nogen, der laver en kage, skaber en uoverensstemmelse i den forventede betydning, der er sjov.

Undskyld. Jeg sagde ”simpelthen”, ikke sandt?

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *