Hvorfor er Cleopatras andet navn Philopator, ikke Philopatra?


Bedste svar

Begge navne er meget ens fra et morfologisk og etymologisk perspektiv.

Cleopatra eller Kleopatra (Gr: Κλεοπάτρα ) er en feminin form af navnet Kleopatros, hvilket betyder “glory af faderen ”, fra κλέος (kléos,“ glory ”) + πᾰτήρ (patḗr, “far”).

Philopator, (Gr: Φιλοπάτωρ) er et maskulin og feminint ord, der betyder “fatterelskende”, fra φιλέω (fileo, “kærlighed”) + πᾰτήρ (patḗr, “far”).

Sagen er, πᾰτήρ danner forbindelser ved hjælp af en række suffikser, herunder -patros / a, -pator, -patrios og -pateira, hvis betydning er så vidt jeg kan se identisk eller i det mindste meget ens.

Til ans var spørgsmålet med hensyn til, hvorfor Cleopatra allerede havde en forfader med navnet Ptolemæus IV Philopator , så dette var allerede et etableret epitel, mens Philopatra ikke var det. Precedent er altid en vigtig overvejelse i arvelige monarkier.

Og mens Cleopatra VII Thea Philopator næsten helt sikkert havde magt til at diktere hvilke epitheter der ville følge hendes navn, ville det ikke nødvendigvis blive opfattet at have et rim med sit fornavn. som et positivt træk …

Svar

I græske ord, især adjektiver sammensat af to elementer, falder i to køn snarere end tre. Det feminine bruger den samme slutning som det maskuline. Kastreret er anderledes.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *